Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Come across
Come across well
Person seeking to come into Canada
Schengen Borders Code

Vertaling van "personally come across " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




Ministerial Conference on Migration from Eastern and Central Europe | Ministerial Conference on the movement of persons coming from Central and Eastern European countries

Conférence des ministres sur les mouvements de personnes en provenance des pays d'Europe centrale et orientale


Community Code on the rules governing the movement of persons across borders | Schengen Borders Code | Union Code on the rules governing the movement of persons across borders

code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | code de l'Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | code frontières Schengen


Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code) | Community Code on the rules governing the movement of persons across borders | Schengen Borders Code

Règlement (CE) no 562/2006 du Parlement européen et du Conseil du 15 mars 2006 établissant un code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen) | Code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | Code frontières Schengen


Community Code governing the movement of persons across borders

Code communautaire relatif aux contrôles aux frontières


person seeking to come into Canada

personne cherchant à entrer au Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It should be noted however that in the realm of law enforcement, time is absolutely of the essence; particularly when it comes to regulating of unauthorised persons across borders.

Il convient toutefois de noter que pour les services répressifs, le temps est un facteur absolument fondamental, particulièrement lorsqu'il s'agit de réguler le franchissement des frontières par des personnes non autorisées.


I have personally come across various cases of this type, which have been brought to my knowledge not only by Romanian citizens, but also by European citizens, relating to a variety of professions.

J’ai personnellement constaté plusieurs cas de ce type, portés à ma connaissance non seulement par des citoyens roumains, mais également par des citoyens européens, et ce pour diverses professions.


What happens is a person comes across what they believe to be potentially illegal or child pornography. They come to Cyberaide.ca.

Quand une personne tombe sur un site qu'elle soupçonne contenir de la pornographie illégale ou juvénile, elle se rend sur un Cyberaide.ca.


At a time when many of our fellow citizens are becoming more aware of the protection of privacy and of personal data – something that is coming across clearly in many of the speeches in this House – we have a duty to continue to alert you and to tell you, in all conscience, that, for us, the principles of necessity and of proportionality are still not being respected.

Au moment où la prise de conscience sur la protection de la vie privée et des données personnelles émerge chez nombre de nos citoyens – ce que nous voyons bien dans nombre des interventions au sein de cet hémicycle –, nous nous devons de continuer à vous alerter et de vous dire, en notre âme et conscience que, pour nous, les principes de nécessité et de proportionnalité ne sont toujours pas respectés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At a time when many of our fellow citizens are becoming more aware of the protection of privacy and of personal data – something that is coming across clearly in many of the speeches in this House – we have a duty to continue to alert you and to tell you, in all conscience, that, for us, the principles of necessity and of proportionality are still not being respected.

Au moment où la prise de conscience sur la protection de la vie privée et des données personnelles émerge chez nombre de nos citoyens – ce que nous voyons bien dans nombre des interventions au sein de cet hémicycle –, nous nous devons de continuer à vous alerter et de vous dire, en notre âme et conscience que, pour nous, les principes de nécessité et de proportionnalité ne sont toujours pas respectés.


All of us will have come across this situation among our friends, acquaintances or even family members, when a seriously ill person or their relatives and friends search desperately, and in many cases these people really are desperate, for information about whether a better medicine or a better treatment is available.

Nous avons tous connu ce genre de situation où nos amis, nos connaissances ou même des membres de notre famille, un de leurs parents ou amis étant gravement malade, recherchent désespérément - ces personnes sont d’ailleurs souvent désespérées au sens propre - des informations sur l’existence éventuelle d’un médicament ou d’un traitement plus efficace.


It should be noted however that in the realm of law enforcement, time is absolutely of the essence; particularly when it comes to regulating of unauthorised persons across borders.

Il convient toutefois de noter que pour les services répressifs, le temps est un facteur absolument fondamental, particulièrement lorsqu'il s'agit de réguler le franchissement des frontières par des personnes non autorisées.


I have come across cases in France of lorry drivers, held on suspicion of drug trafficking – a shocking crime if it has been committed, but these persons are held in unacceptable conditions with no effective right to a defence of their own choosing, with inadequate or no interpretation facilities, with no opportunity to prove their innocence by due process of law in a reasonable time.

J'ai eu connaissance de cas de chauffeurs de poids lourds retenus en France parce qu'ils étaient suspectés de trafic de drogue, un crime odieux s'il a effectivement été commis. Cependant, ces personnes sont détenues dans des conditions inacceptables sans véritable droit à la défense de leur choix, sans service d'interprétation ou avec un service inadéquat et sans possibilité de prouver leur innocence suivant la procédure légale appropriée dans des délais raisonnables.


The panel organizer shall be a suitably trained, knowledgeably person who is an expert on the kinds of oils which he will come across in the course of his work.

L'organisateur du jury doit jouir d'une formation solide, tout en étant un connaisseur et un expert averti de tous les types d'huile auxquels il aura affaire au cours de son travail.


One of the incidents I personally come across is from a friend of mine from Kenya recently, one and a half years ago.

Un des incidents auxquels j'ai été mêlé personnellement concerne un ami du Kenya et l'incident est survenu il y a environ un an et demi.




Anderen hebben gezocht naar : schengen borders code     come across     come across well     personally come across     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personally come across' ->

Date index: 2024-10-30
w