Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artificial person
Artificial personality
Body corporate
Body corporate and politic
Body politic
Body politic and corporate
Body politic or corporate
Civil personality
Conventional person
Corporate body
Corporate entity
Corporate existence
Corporate personality
Corporate status
Corporation
Fictitious person
Headache
Jural personality
Juridical entity
Juridical person
Juridical personality
Juristic person
Legal body
Legal entity
Legal person
Legal personal representative
Legal personality
Legal representative
Manage legal personal issue
Manage legal personal issues
Manage personal legal issues
Managing legal personal issues
Personal representative
Personality
Psychalgia Psychogenic backache
Somatoform pain disorder
Status of body corporate

Vertaling van "person cannot legally " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
legal personal representative | legal representative | personal representative

représentant personnel | représentant successoral


legal personal representative [ legal representative | personal representative ]

représentant successoral [ représentant personnel | exécuteur testamentaire ou administrateur d'une succession | représentant légal | mandataire ]


undertaking to comply with the obligations which that person is legally obliged to fulfil

engagement reprenant les obligations auxquelles cette personne est légalement tenue


manage personal legal issues | managing legal personal issues | manage legal personal issue | manage legal personal issues

gérer des questions juridiques relevant du droit privé


Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


artificial person | fictitious person | legal body | legal person

personne civile | personne juridique | personne morale | sujet de droit




body corporate [ body corporate and politic | body politic and corporate | body politic or corporate | body politic | corporate body | corporate entity | legal entity | juridical entity | artificial person | juristic person | juridical person | conventional person | legal person | corporation ]

personne morale [ personne juridique | personne civile | personne morale civile | personne fictive | organisme doté de la personnalité morale | corporation | entité juridique | entité légale | corps constitué | corps constitué en corporation | corps constitué et politique | corps incorporé | soci ]


Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain pr ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


juridical personality [ artificial personality | civil personality | jural personality | legal personality | personality | corporate personality | corporate existence | status of body corporate | corporate status ]

personnalité juridique [ personnalité morale | personnalité civile | personnalité fictive ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Obeying an order from a superior to use force and service weapons resulting in the death or serious injury of a person cannot be invoked as a defence in the case of disciplinary or legal proceedings, if such order is manifestly illegal or constitutes a manifest breach of the safety standards and the staff member in question had an opportunity to refuse to execute it.

3. Dans l’hypothèse d’un recours à la force et d’une arme de service entraînant la mort ou de graves blessures, l’agent concerné ne peut invoquer l’obéissance à des ordres d’un supérieur comme moyen de défense en cas de sanctions disciplinaires ou de poursuites judiciaires si ces ordres sont manifestement illégaux ou constituent une violation manifeste des normes de sécurité et que l’agent concerné avait la possibilité de refuser de les exécuter.


Since the objective of this Directive, namely setting common minimum rules concerning the right to legal aid for suspects, accused persons and requested persons, cannot be sufficiently achieved by the Member States but can rather, by reason of its scale and effects, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union (TEU).

Étant donné que l'objectif de la présente directive, à savoir la définition de règles communes minimales concernant le droit à l'aide juridictionnelle pour les suspects, les personnes poursuivies et les personnes dont la remise est demandée ne peut pas être atteint de manière suffisante par les États membres mais peut, en raison de ses dimensions et de ses effets, l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne.


A researcher (or any other person) cannot legally be obliged to return to his/her country of origin.

Un chercheur (ou une autre personne) ne peut être juridiquement contraint de retourner dans son pays d'origine.


with regard to asylum policy, defining a uniform status and a common asylum procedure, as provided for at Tampere and confirmed by the draft Constitutional Treaty, while strengthening the measures for the protection of refugees or persons requiring humanitarian aid and ensuring the full exercise of their individual and social rights, especially to health, education and employment; also points out that the legal framework that must be respected by the Union and its Member States to the benefit of such persons ...[+++]

pour la politique d'asile, définir un statut uniforme et une procédure commune en matière d'asile comme il a été prévu à Tampere et confirmé par le projet de traité constitutionnel tout en renforçant les mesures de protection des réfugiés ou des personnes nécessitant une aide humanitaire et en leur garantissant le plein exercice de leurs droits individuels et sociaux, en particulier ceux en rapport avec la santé, l'éducation et le travail; rappelle d'ailleurs que le cadre légal qui doit être respecté par l'Union et ses États Membres au profit de ces personnes ne peut pas être remis en cause par des accords internationaux qu'ils soient n ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is only under the legislation of the Czech Republic, Latvia and the Slovak Republic that legal persons cannot be held liable for criminal offences.

Il n’y a que dans les législations tchèque, lettone et slovaque que les personnes morales ne peuvent être tenues responsables d’infractions pénales.


But international legal personality cannot simply be asserted unilaterally.

Toutefois, la personnalité juridique internationale ne peut tout simplement pas être déclarée de manière unilatérale.


I also agree with the proposal to make it clear that the directive will apply to natural and legal persons, but I must point out that your reference to non-formalised groups of persons cannot be incorporated because this concept is not legally recognised. The content of the concept is understandable on merit, but it has not yet been legally recognised and will cause numerous problems.

J’adhère également à la proposition de préciser que la directive concernera les personnes physiques et morales, mais je dois souligner que ce que vous dites des groupes de personnes non institutionnalisés ne peut être pris en considération, du fait que ce concept n’est pas légalement consacré. Sur le fond, le contenu du concept est compréhensible, mais dès lors que ce concept n’a pas de consécration légale, il causera nombre de problèmes.


It is thus clear from the text that a legal person cannot be regarded as a "consumer" within the meaning of the Directive.

Il ressort donc clairement du texte qu'une personne morale ne peut pas être considérée comme "consommateur" au sens de cette directive.


Under certain national legal systems it is not possible for legal persons to be held criminally liable, on the basis of an ancient principle of Roman law (societas delinquere nequit: a legal person cannot commit crimes).

Certains ordres juridiques nationaux ne prévoient pas la possibilité d'une responsabilité pénale des personnes morales, d'après un ancien principe de droit romain ("societas delinquere nequit": une personne morale ne peut commettre des crimes).


Those who oppose the idea argue that a legal person cannot have a mind of its own and cannot therefore have a criminal intent (societas delinquere non potest).

Les adversaires de cette idée avancent principalement que la personne morale n'ayant pas d'esprit propre, elle ne peut être reprochée d'une culpabilité en matière criminelle (societas delinquere non potest).


w