Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Country of alleged persecution
Country of alleged persecution of the claimant
Delusion of persecution
Mania of persecution
Persecution
Persecution by third parties
Persecution for nationality
Persecution for political opinion
Persecution for reasons of nationality
Persecution for reasons of political opinion
Protection against persecution
Protection from persecution
Safety from persecution
Well-founded fear of being persecuted
Well-founded fear of persecution

Vertaling van "persecuted by parties " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
persecution by third parties

persécution par des tiers


well-founded fear of being persecuted | well-founded fear of persecution

crainte fondée de persécution


delusion of persecution | mania of persecution

folie de la persécution | manie de la persécution


persecution for political opinion [ persecution for reasons of political opinion ]

persécution du fait des opinions politiques


country of alleged persecution of the claimant [ country of alleged persecution ]

pays où l'intéressé aurait été persécuté [ pays où l'intéressé dit avoir été persécuté | pays de la persécution prétendue ]


persecution for nationality [ persecution for reasons of nationality ]

persécution du fait de la nationalité


safety from persecution | protection against persecution

absence de risque de persécution


Definition: Persecution or discrimination, perceived or real, on the basis of membership of some group (as defined by skin colour, religion, ethnic origin, etc.) rather than personal characteristics.

Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.


protection from persecution

protection contre les persécutions


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This definition has been transposed restrictively in the legislation of certain Member States: in BG, the recognition of non-State actors as actors of persecution pre-supposes that they dispose of an organisation as well as the existence of a State which is unable or unwilling to counteract them; the CZ legislation refers only to the 'inability' and not to the 'unwillingness' of the State to provide protection and covers only actors of persecution and not of serious harm, and the SK legislation restricts the notion of "parties" by adding the quali ...[+++]

Cette définition a été transposée de manière restrictive dans la législation de certains États membres: en BG, la reconnaissance d’acteurs non étatiques en tant qu’acteurs des persécutions présuppose qu’ils disposent d’une organisation et que l’État ne puisse pas ou ne veuille pas les combattre; la législation de CZ mentionne uniquement «l’incapacité» et non le «refus» de l’État d’accorder une protection et concerne uniquement les acteurs des persécutions et non des atteintes graves, et la législation de SK restreint la notion de «partis» en précisant qu’il ...[+++]


Non-State actors accepted as actors of persecution in the practice of different Member States are reported to include guerrillas and paramilitaries, terrorists, local communities and tribes, criminals, family members, members of political parties or movements.

Selon les données disponibles, les acteurs non étatiques reconnus comme étant des acteurs des persécutions dans la pratique de différents États membres comprendraient les guérilleros et les paramilitaires, les terroristes, les communautés et tribus locales, les criminels, les membres de la famille ainsi que les membres de partis ou mouvements politiques.


Article 6 obliges Member States to consider as actors of persecution or serious harm, in addition to States, parties or organisations controlling at least a substantial part of a State, as well as non-State actors, where the actors of protection defined in Article 7 are either unable or unwilling to provide protection.

L’article 6 oblige les États membres à considérer comme acteurs des persécutions ou des atteintes graves, en plus des États, des partis ou organisations qui contrôlent au moins une partie importante d’un État, ainsi que des acteurs non étatiques, lorsque les acteurs de la protection visés à l’article 7 ne peuvent pas ou ne veulent pas accorder une protection.


Whereas Falun Gong practitioners have been the largest and most severely persecuted group in China since 1999 and Canadian investigators have concluded that a large but unknown number of Falun Gong prisoners of conscience have been put to death to harvest their organs, and whereas democratic nations have a responsibility to condemn such atrocities, the petitioners condemn the Chinese Communist Party's system of cruelly murdering Falun Gong practitioners for their organs and publicly call for an end to the persecution of Falun Gong in ...[+++]

Depuis 1999, les adeptes du Falun Gong forment le groupe le plus important et le plus gravement persécuté en Chine. Des enquêteurs canadiens ont conclu qu'un nombre considérable, mais inconnu, de prisonniers d'opinion ont été mis à mort pour qu'on leur prenne leurs organes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
whereas Sam Rainsy, a member of the Cambodian parliament and the leader of his country’s second largest political party, has been persecuted by the authoritarian ruling party and government of Cambodia,

considérant que Sam Rainsy, membre du parlement cambodgien et chef du deuxième parti politique le plus important de son pays, est persécuté par le parti majoritaire tout puissant et le gouvernement autoritaire du Cambodge,


The annals of recent history are replete with examples of governments harassing, outlawing, and otherwise persecuting communist parties and other revolutionary organizations on the grounds that these organizations advocate the revolutionary transformation of society, and then interpolating that such advocacy is incompatible with the struggle for democratic change through the ballot box.

L'histoire récente abonde en exemples de situations où des gouvernements ont harcelé, interdit et persécuté des partis communistes et d'autres organisations révolutionnaires au motif qu'ils préconisent une transformation révolutionnaire de la société et que cet objectif est incompatible avec le combat pour le changement démocratique par la voie des urnes.


They are calling upon Parliament to initiate a resolution to condemn China's persecution of Falun Gong at the United Nations Commission on Human Rights and request China to do three things: one, to immediately stop the persecution of Falun Gong practitioners; two, to unconditionally release all Falun Gong practitioners imprisoned for their religious beliefs, including 15 family members of Canadians currently detained; and three, to allow unrestricted access into China to the United Nations rapporteur on torture to carry out independent third party investiga ...[+++]

Ils pressent le Parlement de présenter à la Commission des droits de l'homme des Nations Unies une résolution condamnant la persécution du Falun Gong par la Chine et demandant à celle-ci de faire trois choses: cesser immédiatement la persécution des adeptes du Falun Gong; libérer sans condition tous les adeptes du Falun Gong emprisonnés pour leurs croyances religieuses, y compris 15 parents de Canadiens et permettre l'accès sans restriction à la Chine à un représentant des Nations Unies pour la torture afin qu'il puisse faire une enq ...[+++]


Is the Reform Party saying that it is okay for a member of a political group who is being persecuted to make a claim, that a member of a religious group who is being persecuted is allowed to make a claim, but somehow it is not okay for a member of a social group who is being persecuted, whether it is sexual orientation or gender, to make a claim?

Dit-il que, si on fait partie d'un groupe politique et qu'on est persécuté, on peut présenter une demande, et que si on fait partie d'un groupe religieux et qu'on est persécuté, on peut présenter une demande, mais que, si on fait partie d'un groupe social et qu'on est persécuté, que ce soit à cause de son orientation sexuelle ou de son sexe, on ne peut pas présenter une demande?


More specifically, the joint position contains provisions on: the recognition of refugee status; the principle of individual determination of refugee status; establishing the evidence for granting refugee status; the concept of persecution and its origins (persecution by the State: legal, administrative and police measures, prosecution; persecution by third parties); civil war and other internal or generalized armed conflicts; grounds of persecution (race, religion, nationality, political opinions, social group); relocation wit ...[+++]

Plus particulièrement, la position commune contient des dispositions concernant la reconnaissance en tant que réfugié, le principe de la détermination individuelle de la qualité de réfugié, la détermination des faits qui justifient la reconnaissance de la condition de réfugié, la notion de persécution et ses origines (persécution par l'Etat: mesures légales, administratives et de police, poursuites judiciaires; persécution par des tiers), la situation en cas de guerre civile ou de conflit interne violent et généralisé, les motifs de ...[+++]


It is immaterial whether the applicant actually possesses the characteristics on which the discrimination is based; it is sufficient that such characteristics are attributed to him/her by the persecuting parties.

Il n’est pas important que le demandeur possède les caractéristiques qui sont à la base de la discrimination, il suffit que les caractéristiques lui soient attribuées par l’agent de persécution.


w