Are we to say that these costs could possibly justify the denial of workplace equity to women, having already accepted the fundamental importance and value of an inclusive workplace, a workplace that allows for the full participation of individuals regardless of their particular pattern of reproductive involvement and that permits the full professional development of individuals notwithstanding the gender of those individuals?
Allons-nous dire que ces coûts pourraient justifier le refus de l'égalité en milieu de travail pour les femmes, après avoir déjà accepté l'importance fondamentale d'un lieu de travail englobant, un lieu de travail qui permet, d'une part, la pleine participation des personnes indépendamment de la fréquence des maternités et, d'autre part, le perfectionnement professionnel peu importe le sexe de ces personnes?