Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alliance for a Drug-Free Canada
Civil offence involving a drug
Criminal offence involving a drug
Drug with a narrow therapeutic range
Extension of a residence permit
Generic name of a drug
Grant of a permit
Granting a permit
Impairment by a combination of alcohol and a drug
Marketable emission permit
Metabolism of a drug
Narrow therapeutic range drug
Negotiable pollution permit
Renewal of a residence permit
The Council for a Drug-Free Workplace
Tradable emission entitlements
Tradeable discharge permit
Tradeable emission permit
Transferable emission permit
Treatment of a drug addict

Traduction de «permit a drug » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Council for a Drug-Free Workplace [ Alliance for a Drug-Free Canada ]

Le Conseil pour une entreprise sans drogues [ Alliance pour un Canada sans drogues ]


civil offence involving a drug [ criminal offence involving a drug ]

infraction liée à une drogue


impairment by a combination of alcohol and a drug

capacité affaiblie par l'effet combiné de l'alcool et d'une drogue




generic name of a drug

dénomination commune d'un médicament




tradeable emission permit [ marketable emission permit | negotiable pollution permit | tradeable discharge permit | transferable emission permit | tradable emission entitlements(UNBIS) ]

permis de pollution négociable


extension of a residence permit | renewal of a residence permit

prolongation d'une autorisation de séjour


grant of a permit | granting a permit

octroi d'une autorisation


drug with a narrow therapeutic range | narrow therapeutic range drug

médicament à marge thérapeutique étroite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) The following colouring agents are permitted in drugs for external use, namely,

(4) Les colorants suivants peuvent être employés uniquement dans les drogues à usage externe :


(3) The following colouring agents are permitted in drugs for internal and external use, namely,

(3) Les colorants qui peuvent être employés dans les drogues à usage interne ou externe sont les suivants :


Honourable senators, Bill C-393 will streamline CAMR by permitting generic drug companies to obtain a single licence, which will allow them to supply a given drug to any of the qualifying developing countries that are already covered by the current law and in the quantities required by these countries as their needs evolve.

Honorables sénateurs, le projet de loi C-393 simplifiera le RCAM en permettant aux fabricants de médicaments génériques d'obtenir une licence unique qui les autorisera à fournir un médicament donné à tout pays en développement admissible qui est déjà couvert par la loi actuelle, en quantité requise pour répondre aux besoins changeants du pays en question.


1. To permit any necessary adjustments to the arrangements for monitoring trade in scheduled substances and non-scheduled substances, the competent authorities in each Member State shall communicate to the Commission in electronic form via the European database referred to in Article 13a in a timely manner all relevant information on the implementation of the monitoring measures laid down in this Regulation, in particular as regards substances used for the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances and methods of diversion and illici ...[+++]

1. Afin de permettre d’adapter, en tant que de besoin, le dispositif de surveillance du commerce des substances classifiées et non classifiées, les autorités compétentes de chaque État membre communiquent à la Commission en temps utile, par voie électronique, par l’intermédiaire de la base de données européenne visée à l’article 13 bis, toutes informations pertinentes sur la mise en œuvre des mesures de surveillance prévues par le présent règlement, en particulier en ce qui concerne les substances utilisées pour la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes, les méthodes de détournement et de fabrication illicite, ainsi que le commerce ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So applying the regulations that require substantial evidence of safety, efficacy, and quality before we permit a drug on the market, melatonin was treated like any other drug coming onto the market.

Ainsi, selon le règlement dictant qu'il faut prouver la sûreté, l'efficacité et la qualité d'un médicament avant d'en autoriser la mise en marché, la mélatonine a été traitée comme tout autre médicament qui entre sur le marché.


The bill will eliminate a stockpiling exception which permitted generic drug companies to stockpile an inventory of patented drugs in the last six month period leading up to the expiration of a patent so that they were ready to go to market as soon as the patent expired.

Le projet de loi abrogera l'exception concernant l'emmagasinage qui a permis aux fabricants de médicaments génériques de constituer des stocks de médicaments brevetés durant la période de six mois précédant l'expiration d'un brevet, de manière à pouvoir commercialiser leurs produits dès l'expiration du brevet.


1. To permit any necessary adjustments to the arrangements for monitoring trade in scheduled substances and non-scheduled substances, the competent authorities in each Member State shall each year communicate to the Commission all information on the implementation of the monitoring measures laid down in this Regulation, in particular as regards substances frequently used for the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances and methods of diversion and illicit manufacture.

1. Afin de permettre d'adapter, en tant que de besoin, le dispositif de surveillance du commerce des substances classifiées, les autorités compétentes de chaque État membre communiquent annuellement à la Commission toutes informations pertinentes sur l'application des mesures de surveillance prévues par le présent règlement, notamment en ce qui concerne les substances fréquemment utilisées pour la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes ainsi que les méthodes de détournement et de fabrication illicite.


1. To permit any necessary adjustments to the arrangements for monitoring scheduled substances, the competent authorities in each Member State shall each year communicate to the Commission all relevant information on the implementation of the monitoring measures laid down in this Directive, in particular as regards substances used for the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances and methods of diversion and illicit manufacture.

1. Afin de permettre d'adapter, en tant que de besoin, le dispositif de surveillance des substances classifiées, les autorités compétentes de chaque État membre communiquent annuellement à la Commission toutes informations pertinentes sur l'application des mesures de surveillance prévues par la présente directive, notamment en ce qui concerne les substances utilisées pour la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes ainsi que les méthodes de détournement et de fabrication illicite.


1. To permit any necessary adjustments to the arrangements for monitoring trade in scheduled substances between the Community and third countries, the competent authorities in each Member State shall each year communicate to the Commission all relevant information on the implementation of the monitoring measures laid down in this Regulation, in particular as regards substances used for the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances and methods of diversion and illicit manufacture.

1. Afin de permettre d'adapter en tant que de besoin le dispositif de surveillance du commerce des substances classifiées entre la Communauté et les pays tiers, les autorités compétentes de chaque État membre communiquent annuellement à la Commission toutes informations pertinentes sur l'application des mesures de surveillance prévues par le présent règlement, notamment en ce qui concerne les substances utilisées pour la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes ainsi que les méthodes de détournement et de fabrication illicite.


The issue was further compounded by the fact that the use of the veterinary drug phenylbutazone is permitted in the case of the non-food producing horses.

Le problème s'est aggravé en raison du fait que l'utilisation du médicament vétérinaire, la phénylbutazone, est autorisé uniquement pour les animaux qui ne sont pas destinés à la production de denrées alimentaires.


w