Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "period she said " (Engels → Frans) :

Yesterday, during oral question period, she said the following:

Hier, pendant la période des questions orales, elle a déclaré ce qui suit:


3. If an insured person has received social welfare assistance in one Member State during a period in which he/she was entitled to benefits under the legislation of another Member State, the body which provided the assistance may, if it is legally entitled to reclaim the benefits due to the said person, request the institution of any other Member State responsible for paying benefits in favour of that person to deduct the amount of assistance paid from the amounts which the latter pays to the said person.

3. Lorsqu'une personne assurée a bénéficié de l'assistance sociale dans un État membre pendant une période au cours de laquelle elle avait droit à des prestations au titre de la législation d'un autre État membre, l'organisme qui a fourni l'assistance peut, s'il dispose d'un recours légalement admissible sur les prestations dues à ladite personne, demander à l'institution de tout autre État membre débitrice de prestations en faveur de cette personne de retenir le montant dépensé au titre de l'assistance sur les sommes que celle-ci verse à ladite personne.


3. If an insured person has received social welfare assistance in one Member State during a period in which he/she was entitled to benefits under the legislation of another Member State, the body which provided the assistance may, if it is legally entitled to reclaim the benefits due to the said person, request the institution of any other Member State responsible for paying benefits in favour of that person to deduct the amount of assistance paid from the amounts which the latter pays to the said person.

3. Lorsqu'une personne assurée a bénéficié de l'assistance sociale dans un État membre pendant une période au cours de laquelle elle avait droit à des prestations au titre de la législation d'un autre État membre, l'organisme qui a fourni l'assistance peut, s'il dispose d'un recours légalement admissible sur les prestations dues à ladite personne, demander à l'institution de tout autre État membre débitrice de prestations en faveur de cette personne de retenir le montant dépensé au titre de l'assistance sur les sommes que celle-ci verse à ladite personne.


Mrs Wallis is to be congratulated on trying to see a way into a general European solution to the differences in limitation periods as they relate, as she just said, to actions for damages for personal injury and death.

Mme Wallis mérite nos félicitations pour avoir cherché une solution générale européenne aux différences entre les délais de prescription pour, comme elle vient de le dire, les actions en réparation de préjudices corporels ou d’accidents mortels.


One Member State [107] said that an informant has the right to be informed within a reasonable period of the action taken on his report and the right to appeal to an independent authority if he/she is not satisfied with the action taken.

Un État membre [107] a indiqué que l’informateur a le droit d’être informé, dans un délai raisonnable, des suites données à sa communication et dispose d’un droit de recours auprès d’une autorité indépendante si ces suites ne le satisfont pas.


He/she shall lose all entitlement to benefits under the legislation of the competent Member State if he/she does not return there on or before the expiry of the said period, unless the provisions of that legislation are more favourable.

Il perd tout droit à des prestations en vertu de la législation de l'État membre compétent s'il n'y retourne pas à l'expiration ou avant la fin de cette période, sous réserve de dispositions plus favorables de cette législation.


He/she shall lose all entitlement to benefits under the legislation of the competent Member State if he/she does not return there on or before the expiry of the said period, unless the provisions of that legislation are more favourable.

Il perd tout droit à des prestations en vertu de la législation de l'État membre compétent s'il n'y retourne pas à l'expiration ou avant la fin de cette période, sous réserve de dispositions plus favorables de cette législation.


Lastly, as I said about the other report by Mrs Grossetête, we must consider reasonable protection (in the form of a set period of time) for the rights of pharmaceutical products, specifically those that have new therapeutic indications, which provide patients with substantial clinical benefits compared to existing therapeutic indications, in order to achieve the balance suggested by the rapporteur (although not optimistic, she is at least realistic) between competitiveness, research, health system needs and the development of generic ...[+++]

Enfin, comme je l’ai déclaré ? propos de l’autre rapport rédigé par Mme? Grossetête, nous devons envisager une protection adéquate (sous la forme d’une période de temps déterminée) en ce qui concerne les droits des produits pharmaceutiques - en particulier ceux qui présentent de nouvelles indications thérapeutiques? - qui offrent aux patients des avantages cliniques importants afin d’obtenir l’équilibre suggéré par le rapporteur (? défaut d’être optimiste, elle est au moins réaliste) entre la compétitivité, la recherche, les besoins du système de santé et le développement de médicaments génériques.


She did argue again for a more protracted period of reform, but as we said, if we spin it out longer and longer it impacts upon the morale of the staff and that impacts on the performance of the staff.

Elle prêchait de nouveau en faveur de l'allongement de la période de réforme, mais, comme nous l'avons dit, si nous la faisons durer encore et encore, cela se répercutera sur le moral du personnel et sur ses performances.


She is contradicting herself because today, during question period, she said that she did not want to involve herself in the drafting of anti-gang legislation without having consulted the provinces first.

Elle tient deux discours parce qu'aujourd'hui, lors de la période des questions orales, elle nous a dit ne pas vouloir intervenir dans la préparation d'une loi antigang sans avoir préalablement consulté les provinces.




Anderen hebben gezocht naar : oral question period     she said     during a period     said     limitation periods     periods as they     she just said     reasonable period     state 107 said     said period     set period     more protracted period     during question period     period she said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'period she said' ->

Date index: 2023-12-30
w