Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «period 2004-2008 worth » (Anglais → Français) :

These measures are based on the final report for the GMES initial period (2001-2003), which proposes a way forward for the period 2004-2008 as requested by the Council of the European Union of 13 November 2001 and the Council of ESA of 19 June 2001.

Ces mesures sont basées sur le rapport final pour la période initiale de l'initiative GMES (2001-2003), rapport qui propose les options envisageables pour la période 2004-2008 comme demandée par le Conseil de l'Union européenne du 13 novembre 2001 et le Conseil de l'ESA du 19 juin 2001.


The aim of this Communication is threefold: (i) to outline the key lessons learnt as a result of the initial phase and identify further challenges; (ii) to determine how to establish a GMES capacity by 2008, including a governance structure and funding strategy; (iii) to present an Action Plan for the next period (2004-2008).

Le but de cette communication est triple: i) décrire les principaux enseignements tirés de la phase initiale et identifier les nouveaux enjeux; ii) déterminer comment mettre en place une capacité GMES d'ici 2008, y compris une structure de gouvernance et une stratégie de financement; iii) présenter un plan d'action pour la période suivante (2004-2008).


During the transition from research-led pre-operational GMES activities to fully operational services over the period 2004-2008, the following principles should apply:

Pendant la transition entre les activités GMES pré-operationnelles basées sur la recherche et les services pleinement opérationnels au cours de la période 2004-2008, les principes suivants devraient s'appliquer:


During the period 2004-2008, the GMES in-situ component implementation will focus on those in-situ systems and survey data that directly support the priority services identified.

Au cours de la période 2004-2008, la mise en oeuvre de la composante GMES in situ se concentrera sur les systèmes et les données de relèvement in situ qui servent directement au soutien des services prioritaires identifiés.


Drawing lessons from this experience, the Commission will present in January 2004 an Action Plan for the Implementation Period (2004-2008), bringing the EU, ESA, Member States, EUMETSAT and other stakeholders into an overall approach.

Tirant les leçons des expériences antérieures, la Commission présentera en janvier 2004 un plan d'action pour la période de mise en oeuvre 2004-2008, qui prévoit de regrouper l'UE, les États membres de l'ESA, EUMETSAT et d'autres parties intéressées dans une approche globale.


(B) Whereas the Spanish authorities argue that the major structural changes in world trade patterns due to globalisation caused a substantial increase in imports of textiles into EU over the period 2004-2008 and a decline in demand for Spanish textile of 15% between 2005 and 2008; whereas the downturn of the sector has been further exacerbated by the financial and economic crisis resulting in a fall in the production of textiles in 2008 of 17% compared to the same period of 2007;

(B) considérant que les autorités espagnoles affirment que les modifications structurelles majeures de la structure du commerce mondial résultant de la mondialisation ont provoqué une augmentation substantielle des importations de textiles dans l'Union européenne au cours de la période 2004-2008 et une diminution de 15 % de la demande de textiles espagnols entre 2005 et 2008; considérant que la récession touchant le secteur a été encore aggravée par la crise financière et économique, ce qui s'est traduit par une chute de 17 % de la production de textiles en 2008 par rapport à la même période en 2007,


The Commission will also present a report in Spring 2004 on the negotiations underway on readmission agreements and we particularly welcome the fact that we have been able to reach agreement with the Council and with Parliament on a financial programme for the period 2004-2008, worth EUR 250 million, to develop a partnership with third countries for the joint management of migration flows.

La Commission présentera également, au printemps 2004, un rapport sur les négociations en cours à propos des accords de réadmission. Nous nous félicitons particulièrement d’avoir pu conclure un accord avec le Conseil et avec le Parlement sur un programme financier pour la période 2004-2008 pour un montant de 250 millions d’euros dans le but de développer un partenariat avec des pays tiers pour la gestion commune des flux migratoires.


Since the time that this proposal was presented to Parliament, the needs associated with the European Union’s enlargement have been taken into account with regard to all Commission instruments and, as you can see in the proposal for the 2004 budget, the sum currently earmarked for the DAPHNE II Programme stands at EUR 49.2 million for the period 2004-2008.

Depuis la présentation de cette proposition devant le Parlement, les besoins liés à l’élargissement de l’Union européenne ont été pris en considération en ce qui concerne tous les instruments de la Commission et, comme vous pouvez le voir dans la proposition de budget pour 2004, la somme allouée actuellement au programme Daphné II s’élève à 49,2 millions d’euros pour la période 2004 - 2008.


10. The Commission proposed originally a financial reference amount of € 41 million for the period 2004-2008 compared with € 20 million for the period 2000-2003.

10. Au départ, la Commission a proposé un montant de référence financière de 41 millions d'euros pour la période 2004-2008 (par rapport aux 20 millions d'euros de la période 2000-2003).


Therefore, further to the request of the European Parliament resolution for a continuation of the Programme beyond 2003, the Commission adopted on 4 February 2002 a new proposal for a second phase of the Daphne Programme, to cover a five-year period (2004-2008).

C'est pourquoi la Commission, donnant suite à la résolution par laquelle le Parlement européen demandait la poursuite de ce programme au‑delà de 2003, a adopté, le 4 février 2003, une nouvelle proposition, qui prévoit l'établissement d'une seconde phase du programme Daphné, pour une période de cinq ans (2004-2008).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'period 2004-2008 worth' ->

Date index: 2024-02-21
w