Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Never add water to this product
S30
We never forget our early inclinations

Traduction de «perhaps we never » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
we never forget our early inclinations

toujours souvient à Robin de ses flûtes


this annular segregation is perhaps also related to certain effects of working

cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage


never add water to this product | S30

ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30


official who is not and has never been a national of the State in whose territory he is employed

fonctionnaire non-résident
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Judy, I think the minister had indicated, and perhaps we never had an opportunity of discussing it at length, as we have with Peter, in terms of examples.She indicated there were appeal mechanisms—I'll use the word generally—such as the PRRA, the RAD, H and C, and court, and that all of those are possible under the existing act and under the new Bill C-11.

Judy, je pense que la ministre a indiqué, et peut-être n'avons-nous pas eu l'occasion d'en discuter longuement, comme nous l'avons fait avec Peter, pour ce qui est des exemples.Elle a dit qu'il existait des mécanismes d'appel—je vais utiliser le mot de façon générale—comme le ERAR, la SAR, les motifs humanitaires et les tribunaux, et que tous ces appels sont possibles en vertu de la loi actuelle et du nouveau projet de loi C-11.


Contacts between case-handlers if not related to the dealings of a given case remain the exception and could perhaps explain why the Network has never used the forum in the CPC-System.

Les contacts entre les responsables du traitement des demandes autres que ceux qui portent sur des formalités demeurent exceptionnels, ce qui peut expliquer pourquoi le réseau n’a jamais utilisé le forum dans le système CPC.


We are not a court of law, Mr. Chairman, and if we're going to go that route, which is to have people take oaths—because you're then invoking perjury—you'll have an ultimate question that this committee has never dealt with, which perhaps we'll have to, and that is, whether or not we'll be providing counsel to our witnesses.

Nous ne sommes pas un tribunal, monsieur le président et, si nous nous engageons dans cette voie, c'est-à-dire que nous obligeons les témoins à prêter serment — parce que cela amène alors à évoquer le parjure —, vous aurez une autre question à résoudre et dont le comité n'a jamais été saisi, qui est de savoir si nous devons donner à nos témoins les services d'un avocat.


Contacts between case-handlers if not related to the dealings of a given case remain the exception and could perhaps explain why the Network has never used the forum in the CPC-System.

Les contacts entre les responsables du traitement des demandes autres que ceux qui portent sur des formalités demeurent exceptionnels, ce qui peut expliquer pourquoi le réseau n’a jamais utilisé le forum dans le système CPC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While I can understand this question, I believe that we must realise that, in this area, perhaps as never before, Parliament, the Commission and the Council did indeed display a willingness to act and to react speedily.

Je crois qu’il faut voir, en même temps qu’on peut comprendre cette interrogation, qu’en réalité, dans ce domaine, peut-être comme jamais, le Parlement, la Commission et le Conseil ont montré une volonté de faire et d’agir rapidement.


Now, as never before, and perhaps as never again, we have the chance to create a Europe in which all the peoples of this continent can live together in peace, security, freedom, justice and equality.

Comme jamais encore et comme peut être jamais plus, la chance s'offre aujourd'hui à nous de créer une Europe où tous les peuples du Continent pourront cohabiter dans la paix, la sécurité, la liberté, la justice et l'égalité.


Perhaps we should have some kind of policy that requires the members of Parliament, those in the House of Commons and in the Senate, to stand up and comment upon and to question the government on why our troops are going, how long they will be there, how we extract them afterwards, how we will clothe and feed them: all these other questions that are so important, and that now just sort of hang out there in never-never land.

Nous devrions peut-être adopter une politique qui obligerait le Parlement, les représentants de la Chambre des communes et du Sénat, à prendre la parole et à faire des observations sur la situation, à interroger le gouvernement sur les raisons qui justifient l'envoi de soldats canadiens là-bas, sur la durée de leur mission, leur mode de rapatriement, la façon dont ils sont vêtus et nourris, bref, sur toutes ces autres questions qui sont très importantes et qui semblent rester en suspens dans un pays imaginaire.


He is known for his fundamentalism, but he did not realise, or perhaps he realised full well, that the signing of the Treaty was the first step towards the concrete realisation of the hope that what the United States did with the nuclear holocausts of Hiroshima and Nagasaki would never be repeated.

Le sénateur Jesse James, connu pour son fondamentalisme, a déclaré pompeusement qu'ils avaient signé la dernière heure de ce Traité, ne se rendant pas compte - ou peut-être justement en se rendant très bien compte - que la signature de ce Traité laissait espérer que jamais plus nous ne connaîtrions l'holocauste nucléaire d'Hiroshima et de Nagasaki que l'on doit aux États-Unis.


It demands it, perhaps, because we have never had it.

S'il le fait, c'est peut-être parce que cela n'a pas été le cas.


In view of the way in which this has started and in view of this particular motion, perhaps the Reform Party ought to consider renaming itself the silly party of Canada, or perhaps the “we never made sense and will never make sense party of Canada”.

Compte tenu de la façon dont a commencé le débat sur cette motion particulière, le Parti réformiste devrait envisager de changer de nom et s'appeler plutôt le parti des imbéciles du Canada ou peut-être le parti des insensés désespérés du Canada.




D'autres ont cherché : perhaps we never     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perhaps we never' ->

Date index: 2022-11-26
w