Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "perhaps the president would comment " (Engels → Frans) :

Institutional Reform: "Europe would function better if we were to merge the Presidents of the European Commission and the European Council (.) Europe would be easier to understand if one captain was steering the ship (.) Having a single President would better reflect the true nature of our European Union as both a Union of States and a Union of citizens".

Réforme institutionnelle: «L'Europe fonctionnerait mieux si elle se rationalisait davantage et si le navire européen était piloté par un plus petit nombre de capitaines [...] Le fait d'avoir un seul président refléterait mieux la véritable nature de notre Union européenne, à la fois comme Union d'États et comme Union de citoyens».


Having a single President would simply better reflect the true nature of our European Union as both a Union of States and a Union of citizens.

Le fait d'avoir un seul président refléterait mieux la véritable nature de notre Union européenne, à la fois comme Union des États et comme Union des citoyens.


The President would consult the European Economic and Social Committee on this proposal, in accordance with Rule 137(1).

En conformité avec l'article 137, paragraphe 1, du règlement, le Président consultera le Comité économique et social européen sur cette proposition.


Ireland has benefited, through funding for SMEs, but perhaps the President would comment – or others may comment – on how accessible that funding is, because announcements are made and SMEs are enthused by these announcements, but when they go to look for the credit line, it can be extremely difficult to access it.

L’Irlande a bénéficié de financements aux PME, mais peut-être le Président (ou quelqu’un d’autre) acceptera-t-il de dire dans quelle mesure ces financements sont accessibles, parce que des annonces sont faites, les PME s’enthousiasment pour ces annonces, mais quand ces PME se mettent à la recherche d’une ligne de crédit elles rencontrent les pires difficultés.


During a visit to Calais with Commissioner Avramopoulos, First Vice-President Timmermans commented that ‘the migration crisis is testing the ability of us all in Europe to find a solution together to a situation that concerns us all'.

En visite à Calais le Premier vice-président Timmermans, accompagné du commissaire Avramopoulos, a souligné que la « crise migratoire met à l'épreuve notre capacité à tous, Européens, à répondre ensemble à une situation qui nous concerne tous».


Perhaps it would have been better to link the debate on the Portuguese Presidency to comments on our opinion on the Intergovernmental Conference, since that Intergovernmental Conference is the centrepiece of the Portuguese Presidency and its success or failure will be determined by whether or not Lisbon produces a Treaty.

Il aurait peut-être été plus judicieux de lier le débat sur la présidence portugaise aux commentaires relatifs à notre opinion sur la Conférence intergouvernementale, car cette dernière est la pièce maîtresse de la présidence portugaise et sa réussite ou son échec dépendront de la présentation ou non d’un Traité par Lisbonne.


I would also like to make a request on the record now, so the message gets through, that we will be calling on the Austrian Presidency to comment tomorrow on this specifically. Would the powers that be send the message, so there is no misunderstanding: tomorrow we would like them present.

Je voudrais aussi demander clairement ceci maintenant, pour que le message passe: demain nous appellerons la présidence autrichienne à exprimer ses commentaires spécifiquement sur ce sujet. Que les autorités fassent passer le message, pour qu’il n’y ait pas de malentendu: demain nous voudrions qu’elles soient présentes.


I would also like to make a request on the record now, so the message gets through, that we will be calling on the Austrian Presidency to comment tomorrow on this specifically. Would the powers that be send the message, so there is no misunderstanding: tomorrow we would like them present.

Je voudrais aussi demander clairement ceci maintenant, pour que le message passe: demain nous appellerons la présidence autrichienne à exprimer ses commentaires spécifiquement sur ce sujet. Que les autorités fassent passer le message, pour qu’il n’y ait pas de malentendu: demain nous voudrions qu’elles soient présentes.


Mr President, on a point of order, perhaps the House would like to know that at the Joint Parliamentary Assembly held in Cape Town, which was ably co-chaired by Mrs Kinnock, we passed a very strong resolution. That is the good news.

- (EN) Monsieur le Président, c'est une motion de procédure. L'Assemblée sera peut-être heureuse de savoir que lors de l'assemblée parlementaire mixte qui s'est tenue au Cap, habilement co-présidée par Mme Kinnock, nous avons fait passer une résolution extrêmement forte.


The draft Council Recommendation on common commissariats and police and customs co-operation centres [20] prepared by Belgium during its Presidency would be an excellent basis.

Le projet de recommandation du Conseil concernant les commissariats communs et les centres de coopération policière et douanière [20], préparé par la Belgique durant sa présidence, constituerait un excellent point de départ.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perhaps the president would comment' ->

Date index: 2024-02-05
w