Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "perhaps read them " (Engels → Frans) :

Perhaps I should read them very slowly so the hon. member for Malpeque can actually understand them.

Je devrais peut-être les lire très lentement pour que le député de Malpeque puisse les comprendre.


He has perhaps forgotten to read some of the pages of the report, so I will read them out for him.

Il a peut-être oublié de lire certaines pages du rapport Gomery.


The Chair, in anticipation of this question, last night made arrangements for words to be added to the instructions that were read out to the House before the vote was taken on private members' business last evening and I should perhaps read them for the hon. member for Winnipeg Transcona and for the benefit of all hon. members.

Hier soir, sachant que cette question serait posée, la présidence a pris les dispositions nécessaires pour ajouter des précisions aux instructions qui ont été données à la Chambre avant qu'elle vote hier soir sur une initiative parlementaire et je devrais peut-être les lire à l'intention du député de Winnipeg Transcona et pour la gouverne de tous les députés.


It would be curious to read—and I'm going to do that as soon as I get back to the office—the arguments advanced by those persons who believe that that would remove all barriers to polygamy (1220) [English] The Chair: Perhaps you could call me when you read them. I'd be interested in your interpretation of them too.

Je serais curieuse de lire je vais d'ailleurs le faire dès mon retour au bureau les arguments émis par ces personnes qui croient que cela pourrait abolir tous les obstacles à la polygamie (1220) [Traduction] Le président: Vous pourriez peut-être m'appeler lorsque vous les aurez lus.


In any event, I thought the questions were important so I will respond to them and perhaps they will be able to read the answers in the official record.

Quoi qu'il en soit, je pense quant à moi qu'elles en valaient la peine, et j'y répondrai donc ; peut-être que les députés auront l'occasion de lire la réponse dans le compte-rendu officiel.


I took what I could find. I will find some more and I will pass them on to you, so you can read them and perhaps change your opinion (1320) The Acting Speaker (Mr. Kilger): I hesitate to interrupt the hon. member for St. Boniface, but I want to make sure that all comments are made through the Chair, and that hon. members do not use ``you'', or ``vous'' in French.

Franchement, je vais en trouver d'autres et je vais vous les faire passer, afin que vous puissiez les lire et ça va peut-être changer votre opinion (1320) Le président suppléant (M. Kilger): J'hésite à interrompre le député de Saint-Boniface, mais je veux m'assurer que toutes les interventions soient faites par l'entremise de la Présidence, et non pas en disant «vous» comme en anglais on dit «you».




Anderen hebben gezocht naar : perhaps     should read     should read them     has perhaps     forgotten to read     will read them     should perhaps read them     chair perhaps     curious to read     you read them     them and perhaps     able to read     respond to them     you can read     will pass them     perhaps read them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perhaps read them' ->

Date index: 2022-08-30
w