Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «perhaps more reasonably » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Do you think there is something to what Mr. Mausberg said, that perhaps the reason there is a greater acceptance of biotechnology on this continent as opposed to that in Europe is because in North America we have been world leaders when it comes to biotechnology and there has been more promotion of the industry, more than what exists in Europe?

Pensez-vous, comme M. Mausberg, que si la biotechnologie est davantage acceptée sur ce continent qu'en Europe, c'est parce que nous, en Amérique du Nord, avons été les chefs de file dans ce secteur et que cette industrie a été davantage promue ici qu'en Europe?


We will hopefully introduce more competition into the European internal market. This will certainly not make these products cheap, but perhaps more reasonably priced at least.

Nous espérons renforcer la concurrence au sein du marché intérieur européen, pas au point de garantir des prix bas, mais peut-être au moins des prix raisonnables.


We know the concerns of the Liberal Party in this area and perhaps the reasons they're coming forward, but again, I won't do anything in haste— Their concern, Mr. Minister, is more political than it is with public policy.

Nous connaissons les préoccupations du Parti libéral dans ce domaine et peut-être les raisons pour lesquelles il s'est manifesté, mais encore une fois, je ne ferai rien à la hâte — C'est davantage, monsieur le ministre, une préoccupation de nature politique que d'une préoccupation liée à la politique publique.


As I said, I lean more towards decriminalization, but I'm not sold on the idea, and perhaps the reason is that I think there can still be a legal structure that allows for criminal prosecution, particularly of those who exploit youth and who are in violation of pimping laws.

Comme je l'a dit, je suis plutôt en faveur de la décriminalisation. Mais, je n'en suis pas persuadée, peut-être parce que je crois qu'une structure juridique permettant des poursuites criminelles, particulièrement de ceux qui exploitent les jeunes et qui enfreignent les lois sur le proxénétisme, est encore possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
All the more reason, perhaps, to tackle Uzbekistan and Tibet, or perhaps Belarus and China and the like.

Nous avons donc d’autant plus de raisons, peut-être, de nous attaquer à l’Ouzbékistan et au Tibet, ou bien au Belarus et à la Chine et à d’autres encore.


We also know that the Court of Auditors has staffing problems; its staff, which must be highly qualified, do not stay in their posts very long – perhaps for reasons of personal promotion or professional career – and we should consider how we can resolve these problems, so that this staff is more stable and in order to facilitate the work of the Court.

Nous savons aussi que la Cour des comptes connaît des problèmes de personnel. Ce personnel, qui doit être hautement qualifié, ne reste pas longtemps - peut-être pour des raisons de promotion personnelle ou de carrière - et nous devrions essayer de trouver des solutions à ces problèmes pour que ce personnel soit plus stable et facilite ainsi le travail de la Cour.


For perhaps political reasons or just because of the weight of tradition, we are much more diverse, and I think it has come at a cost.

Que ce soit pour des raisons politiques ou simplement à cause du poids de la tradition, notre aide est beaucoup plus diversifiée, mais je crois que cela comporte un coût.


The unproductive results of this essential beautification of what is a wholly reprehensible and censurable situation are now obvious and, with all due respect Mr President-in-Office, even the most dreamy apologists of the lenient treatment of and attempts at rapprochement with Turkey must be disappointed, because not even the positive messages which have been sent out for years have resulted in a correspondingly positive response from Turkey, nor has European tolerance been duly appreciated by the Turkish establishment which, on the contrary, has taken it – and perhaps rightly so – as encouragement and acceptance of its policy, whereas i ...[+++]

L’absence totale de résultats où mène cet embellissement essentiel de ce qu’il faut bien appeler une situation totalement répréhensible et critiquable est aujourd’hui totalement évidente. Avec tout le respect que je vous dois, Monsieur le Président en exercice du Conseil, même les partisans les plus apologétiques de l’indulgence accordée à la Turquie et des tentatives de rapprochement avec ce pays doivent être découragés. En effet, même les messages positifs envoyés des années durant n’ont pu engendrer une réaction positive de la Turquie. Pas plus que la tolérance européenne n’a été dûment appréciée par l’establishment turc qui, au contraire, l’a considérée - peut-être à juste titre - comme un encouragement et un signe d’acceptation de sa p ...[+++]


Several financial experts stressed the existence of vast amounts available on the financial markets, with the players perhaps more interested now than before in long-term investment, and maintained that expectations in terms of return on capital have become more reasonable. Public-private partnerships (PPPs) were analysed at length and in detail.

Plusieurs experts financiers ayant souligné l'existence de vastes disponibilités sur les marchés financiers, avec des acteurs peut-être plus intéressés aujourd'hui qu'hier par des investissements de long terme, maintenant que les attentes en termes de retour sur capital sont devenues plus raisonnables, le recours aux Partenariats public privé (PPP) a été analysé longuement et de manière détaillée.


That is the reason why the PPE-DE Group would perhaps have preferred are more compact and occasionally more intelligible text, which at least avoided some of the repetition, for, as the saying goes, ‘He who grasps at too much loses everything’. Indeed, parts of this text refer, in particular, to equality between men and women, giving rise to a specific policy or quite novel concepts such as gender-specific perspectives, or concepts which occasionally, and this is one of our fears, extend the s ...[+++]

C'est pour cela que le PPE aurait peut-être souhaité un texte plus ramassé, parfois plus intelligible, en tout cas évitant les redondances, car, comme le veut l'adage populaire ,"Qui trop embrasse mal étreint" ; or, dans ce texte, nous retrouvons parfois, notamment, l'égalité homme-femme, qui donne lieu à un politique spécifique, ou des concepts assez nouveaux comme, je cite, les perspectives sexo-spécifiques, ou qui, parfois, c'est une de nos craintes, élargissent par trop le champ de la discrimination.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perhaps more reasonably' ->

Date index: 2024-11-11
w