Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
More especially

Traduction de «perhaps more especially » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorde ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This draft report has attempted to single out various contributory causes that are jeopardising patient safety, some perhaps more than others, although they are all linked to the extent that they are together creating a vicious circle which appears, especially in some Member States, to be translating into an alarming increase in the spread of certain deadly pathogens.

Dans le projet de rapport, nous avons cherché à indiquer différents facteurs qui compromettent la sécurité des patients, dont certains sont peut-être plus pertinents que d'autres, mais qui sont tous assurément liés, de façon à créer un cercle vicieux, lequel semble, en particulier dans certains pays de l'Union, favoriser de manière alarmante la propagation de certaines pathologies mortelles.


Mr. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Mr. Speaker, I have followed the debates that have gone on since this morning with considerable interest, especially since the party in government invoked closure, with the aim of preventing us from speaking more and perhaps from looking more closely at the whole employment insurance system governing workers and work in Canada and Quebec.

M. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Monsieur le Président, c'est avec beaucoup d'intérêt que je suis les débats qui se déroulent depuis ce matin, surtout bien sûr après que le parti au pouvoir nous ait imposé un bâillon, lequel avait pour but de justement nous empêcher de parler davantage et peut-être de scruter plus profondément tout ce régime de l'assurance-emploi qui gouverne les dispositions relatives aux travailleurs et au travail au Canada et au Québec.


They are more comfortable. They are not surprised by Canadian society, and they see some of its flaws more clearly — perhaps, than their parents do — especially around race and inclusion.

Ils se sentent à l'aise, ils ne s'étonnent pas de la société canadienne et ils perçoivent — peut-être mieux que leurs parents — certains défauts de cette société, en particulier concernant les origines et l'inclusion.


This decision means some important things, the first of which is that the revitalisation and recovery of Europe’s economy and the resilience of employment, as has been said, depend partly, and perhaps especially, on the recovery of the whole manufacturing sector, both the more advanced and the more traditional parts of it, and on the support it is given.

Cette décision signifie un certain nombre de choses importantes. La première est que la revitalisation et la reprise de l’économie européenne, ainsi que la résistance du marché de l’emploi, comme il a été entendu, dépendent partiellement, et peut-être particulièrement, de la reprise de tout le secteur industriel, qu’il s’agisse de technologies avancées ou d’industries plus traditionnelles, et du soutien qui lui est accordé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On the other hand, we have very strong arguments, to which the member referred, regarding the autonomous nature of some of the businesses in certain areas of our big country, especially the province of Quebec with its unique culture and unique business and, I would consider, a very robust system of securities regulation, and also in Alberta, which relates perhaps more to oil and gas, and in British Columbia, which is more directed to mining.

D'autre part, il y a des arguments tout aussi convaincants, mentionnés par le député, quant à la nature autonome des marchés de certaines régions de notre grand pays, en particulier au Québec, une province caractérisée par une culture unique et des entreprises uniques, une province dotée d'une réglementation très robuste en matière de valeurs mobilières. C'est la même chose pour l'Alberta, en ce qui concerne le pétrole et le gaz, et la Colombie-Britannique, en ce qui concerne l'exploitation minière.


From such a simplified categorisation it may be seen perhaps more clearly why it is necessary to have a broad range of rules and procedures to deal with each petition received, especially when petitions do not always fall within one of these categories alone.

Cette classification simplifiée peut peut-être indiquer plus clairement pourquoi il est nécessaire de disposer d’un large éventail de règles et de procédures pour traiter chaque pétition reçue, en particulier lorsque les pétitions entrent dans plusieurs de ces catégories.


Perhaps Mr Veltroni and Mr Bassolino know more about blame, especially when it comes to the squalor in illegal Romany camps.

M. Veltroni et M. Bassolino en savent sans doute un peu plus sur la responsabilité, surtout en ce qui concerne les conditions sordides qui règnent dans les camps Roms illégaux.


We should perhaps take a more general view, especially as regards CO2 emissions and the CO2 generated by other sectors of our industrial civilisation.

Nous devrions peut-être adopter une position plus générale, notamment en ce qui concerne les émissions de CO2 et le CO2 produit par d’autres secteurs de notre civilisation industrielle.


The evidence suggesting that low levels over a prolonged period can impair memory has strong implications not only for occupational health but perhaps more especially to child mental health, and firmly places manganese in the category of behavioural psychotoxin as well as neurotoxin.

Les preuves montrant que l'exposition à de faibles niveaux sur une longue période peut diminuer la mémoire ont de graves incidences non seulement sur la santé au travail, mais encore, d'une façon particulière peut-être, sur la santé mentale des enfants. Ces preuves placent clairement le manganèse dans la catégorie des psychotoxines qui influent sur le comportement et les neurotoxines.


Besides, a study seems to show that this problem occurs more frequently with support staff, and with the administrative apparatus of the judiciary branch: probation officers, clerks, especially in the Canadian west where it is perhaps even more serious, and also in certain cases, in other provinces.

D'ailleurs, une analyse semble indiquer que ce problème se concentre davantage autour du personnel de soutien, de l'appareil judiciaire administratif : les agents de probation, les greffiers et greffières, surtout dans l'Ouest canadien où c'est peut-être encore plus sérieux, et dans certains cas aussi dans d'autres provinces.




D'autres ont cherché : more especially     perhaps more especially     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perhaps more especially' ->

Date index: 2023-08-07
w