Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance with banks at sight
Banks'account at sight
Deposit from banks at sight
Deposit with banks at sight
Due from banks on demand
Due from banks on sight
Due from banks-at sight or within one month
Due from banks-one month or less
Due to banks at sight or within one month
Due to banks on demand
Due to banks on sight
Due to banks-one month or less
Sight-deposit with banks

Vertaling van "perhaps less demanding " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
banks'account at sight | deposit from banks at sight | due to banks at sight or within one month | due to banks on demand | due to banks on sight | due to banks-one month or less | liabilities to banks-payable on demand or of periods up to one month

engagement en banque à vue | engagement envers les banques à vue


balance with banks at sight | balance with banks-payable on demand or for periods up to one month | deposit with banks at sight | due from banks on demand | due from banks on sight | due from banks-at sight or within one month | due from banks-one month or less | sight-deposit with banks

avoir en banque à vue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I imagine some work days, evenings and nights, but perhaps a little less during the nights because there is less demand.

J'imagine que certains travaillent de jour, de soir et de nuit, mais peut-être un peu moins de nuit parce que la demande est moins élevée.


Mr. Bill Blaikie: If one of the problems we're trying to address is how to have less demand for us to be in two places at the same time, I'm wondering—and I guess I'm asking the clerk this—whether there isn't a way, perhaps by proscribing, prohibiting, or whatever, committees from meeting at certain other times during the day, by sort of forcing them to meet in the evenings.

M. Bill Blaikie: Étant donné que l'un des problèmes que nous cherchons à régler actuellement consiste à savoir comment ne pas être obligés d'être à deux endroits en même temps, je me demandais- -et je suppose que je pose la question au greffier—s'il n'y aurait pas moyen de forcer les comités à se réunir en soirée en leur interdisant, par exemple, de se réunir à certains autres moments de la journée.


I would say there is an issue in the UN right now because, as peacekeeping operations become more demanding, as they have greater complexity and scale, as host nations provide us with less and less consent and as the missions become more dangerous, this duality within the UN system is creating a tension where some countries provide troops and some countries provide mandate and perhaps policy, training and other things.

Je dirais qu'il y a un problème à l'ONU actuellement car, alors que les opérations de maintien de la paix deviennent plus exigeantes, puisqu'elles sont davantage complexes et à plus grande échelle, et alors que les nations hôtes nous donnent de moins en moins leur consentement et que les missions deviennent plus dangereuses, cette dualité au sein du système des Nations Unies crée une tension, dans le contexte où certains pays fournissent des troupes, et quelques pays assurent un mandat et peut-être une politique, de la formation et au ...[+++]


We should use that as a way of helping people to improve their skills, perhaps to find pathways to less physically demanding work – something that we have been saying for a considerable period of time needs to be done.

Nous devrions profiter de cette crise pour aider les travailleurs à améliorer leurs compétences, ce qui leur permettra peut-être de trouver un travail moins pénible physiquement – il y a déjà longtemps que nous insistons sur la nécessité de cette mesure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What other things have we done or could we do that are perhaps less demanding but would verify that Canada is still part of the alliance and that we contribute to our NATO commitment made along with other NATO partners, without saying that Canada decided in 2011 that Article 5 no longer applies and we are leaving?

Quelles sont les autres choses que nous avons faites ou que nous pourrions faire qui exigeraient de nous moins de sacrifices, tout en démontrant que le Canada continue à faire partie de l'alliance et continue à faire sa part aux côtés de ses alliés, afin que personne ne puisse dire que le Canada a décidé qu'en 2011 l'article 5 cesserait de s'appliquer et qu'il entend purement et simplement se retirer?


Flexibility to perhaps reduce the amount of time spent working is important, but also important is the flexibility to be re-categorized or perhaps moved from a physically demanding job into a less physically demanding job, potentially within the same workplace.

Il est important de pouvoir réduire ses heures de travail, mais également de pouvoir passer d'un travail fatigant à un travail moins fatigant, éventuellement dans la même entreprise.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perhaps less demanding' ->

Date index: 2025-03-28
w