Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader
of the Opposition): Honourable senators, the only suggestion is that perhaps honourable senators would find it more convenient if the vote that has been ordered to be held at 5 p.m. were held at 3:15 p.m. The bells could ring at 3 p.m. If
honourable senators agree, it would open up t ...[+++]he time for our committees to continue.
L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, la seule suggestion que nous voudrions faire est qu'il serait peut-être plus commode pour les sénateurs de tenir à 15 h 15 le vote qui a été prévu pour 17 heures. Le timbre pourrait sonner à 15 heures. Si les honorables sénateurs sont d'accord, cela permettrait aux comités de poursuivre ensuite leurs travaux.