Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perhaps he could bring his remarks » (Anglais → Français) :

If the hon. member is sincere about this co-operative approach perhaps he could address his remarks in a less partisan way.

Si le député croit sincèrement à l'approche coopérative, peut-être pourrait-il présenter ses commentaires de façon moins sectaire.


He has about a minute left, so perhaps he could bring his remarks back to the subject matter of the bill.

Comme il lui reste environ une minute, il pourrait peut-être revenir sur l'objet du projet de loi.


Perhaps he could ask his colleague, the Minister of Industry, for his copy that he keeps under his pillow and they could study it together.

Il pourrait demander à son collègue, le ministre de l’Industrie, de lui prêter l'exemplaire qu'il conserve sous son oreiller.


Perhaps he could use his trip to France as an opportunity to announce that he is reversing the cuts to old age security and restoring the retirement age to 65.

Il pourrait donc peut-être profiter de son voyage en France pour annoncer qu'il renverse les coupes à la Sécurité de la vieillesse et ramène l'âge de la retraite à 65 ans.


Maybe the hon. member for Eglinton—Lawrence could bring his remarks to the point of the motion.

Le député d'Eglinton—Lawrence pourrait peut-être revenir au sujet de la motion.


I am grateful to Mr De Gucht for bringing up the subject of the Transatlantic Economic Council (TEC) at the start of his remarks and for what he said on this matter.

Je remercie M. De Gucht d’avoir abordé le sujet du Conseil économique transatlantique au début de son intervention, et je me réjouis de ce qu’il a dit à ce sujet.


Mr Orban and I go back a long time, so I hope he will take this in the spirit that it is intended, because one of his answers did actually take six minutes, and I think, as we are trying to get many questions up in future, I wonder if he could perhaps try and make his answers a little bit more focused or succinct in future for the benefit of all Members.

M. Orban et moi, nous nous connaissons depuis longtemps et j'espère donc qu'il ne prendra pas mal ceci, car telle n'est pas mon intention. Une de ses réponses a en fait duré six minutes et je me demande, dès lors que nous nous efforçons de poser davantage de questions à l’avenir, s’il ne pourrait pas cibler davantage ses questions ou les écourter pour le bien de tous les députés.


– Mr President, those of us who remained silent while Mr Swoboda was making his contribution to the debate would have been grateful if he had kept his remarks to himself, or perhaps made them afterwards.

- (EN) Monsieur le Président, ceux d’entre nous qui ont gardé le silence lorsque M. Swoboda a apporté sa contribution au débat lui auraient été reconnaissants de garder ses remarques pour lui, ou peut-être de les garder pour plus tard.


Mr President, perhaps I could answer the first two of those questions, since the third was put directly to my colleague, Commissioner Verheugen, and in the light of his experience in dealing so successfully with enlargement I can refer that to him – although I will have a go if he likes!

- (EN) Monsieur le Président, je pourrais peut-être répondre aux deux premières questions étant donné que la troisième s’adressait directement à mon collègue M. Verheugen et, compte tenu de son expérience acquise en s’occupant si brillamment de l’élargissement, je peux la lui laisser - bien que je puisse m’en charger s’il le souhaite!


But while Mr Hannan is here in the Chamber this morning, perhaps he could give us a guarantee that he will be making a new entry in his declaration of financial interests to say where the money has come from.

Mais peut-être M. Hannan pourrait-il profiter de sa présence en ces lieux ce matin pour nous assurer qu'il va prévoir dans sa déclaration d'intérêts financiers une nouvelle entrée précisant d'où vient l'argent en question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perhaps he could bring his remarks' ->

Date index: 2024-10-27
w