Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perceived today discussions » (Anglais → Français) :

If I can go back to the discussion in the previous question on why we perceive the threat as greater today than eight or ten years ago, I will make the point that we are dealing with a classic case of what social scientists call a " reporting bias," which is that the things that are counted as terrorist attacks or plots today are not the same as the things that were counted as such in the early 2000s.

Si nous revenons au thème de la question précédente, c'est-à-dire la raison pour laquelle nous percevons la menace comme étant plus importante aujourd'hui qu'il y a huit ou 10 ans, je vais affirmer que nous avons affaire à un cas classique de ce que les sociologues appellent un « biais de déclaration », c'est-à-dire que les choses qui sont comptées comme étant des attaques ou des complots terroristes ne sont pas les mêmes que celles qui étaient rangées dans cette catégorie au début des années 2000.


We know today's discussion is in the context of a perceived fiscal dividend given that the government has stated it will have a surplus.

Nous savons que notre discussion d'aujourd'hui s'inscrit dans le contexte d'un excédent budgétaire prévu, puisque le gouvernement a affirmé qu'il y aurait un excédent cette année.


While this process should not prevent the Commission from taking initiatives to address any shortcomings of the existing legal framework perceived today, discussions between Commission departments and stakeholders involved in the development of PPPs need to continue at all levels and the planned impact assessment will attempt to take this continuing dialogue into account.[8]

Si le processus ne doit pas empêcher la Commission de prendre des initiatives destinées à palier les lacunes actuellement perçues dans le cadre législatif existant, les discussions entre les services de la Commission et les parties prenantes à l’élaboration des PPP doivent se poursuivre à tous les niveaux et l’évaluation d’impact prévue devra prendre en compte, dans la mesure du possible, ce dialogue continu[8].


While this process should not prevent the Commission from taking initiatives to address any shortcomings of the existing legal framework perceived today, discussions between Commission departments and stakeholders involved in the development of PPPs need to continue at all levels and the planned impact assessment will attempt to take this continuing dialogue into account.[8]

Si le processus ne doit pas empêcher la Commission de prendre des initiatives destinées à palier les lacunes actuellement perçues dans le cadre législatif existant, les discussions entre les services de la Commission et les parties prenantes à l’élaboration des PPP doivent se poursuivre à tous les niveaux et l’évaluation d’impact prévue devra prendre en compte, dans la mesure du possible, ce dialogue continu[8].


However, I think that it could have been even more precise and better done, and I am even of the opinion that the case or cases that we are discussing today are symbolic of the way in which the directive must be applied and how the Member States perceive and see enlargement and freedom of movement, which is an absolute priority for us.

Toutefois, je pense qu’elle aurait gagné à être encore plus précise et mieux élaborée, et j’irais même jusqu’à dire que le cas ou les cas que nous discutons aujourd’hui symbolisent la manière dont la directive doit être appliquée et comment les États membres perçoivent et entrevoient l’élargissement et la libre circulation qui est pour nous une priorité absolue.


On the perceived lack of consultation, I would contend that in fact there's been a significant amount of discussion and consultation on the repeal of section 67, all of which has informed the bill that is before you today.

La plupart des critiques se résument en trois points : l'absence perçue de la consultation, l'absence d'une disposition interprétative et la crainte de répercussions négatives.


So that has been one of the objections, the other one being a perceived conflict of interest, which has been referred to in earlier discussions today.

C’est donc là une des objections, l’autre étant une perception de conflits d’intérêts, qui a déjà été mentionnée plus tôt.


But I do want to emphasize that I do not perceive that these are remotely the issues that we are discussing today, and certainly my opening remarks focused exclusively on the question of the most appropriate means of selecting members of the Supreme Court of Canada.

Je tiens toutefois à bien réitérer que ces questions-là sont très éloignées à mon avis du sujet dont nous discutons aujourd'hui, et pour ma part, je me suis concentrée exclusivement dans les remarques préliminaires sur le mode de nomination le plus approprié pour les juges de la Cour suprême du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perceived today discussions' ->

Date index: 2023-12-31
w