Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peoples’ lives has left little patience » (Anglais → Français) :

The EU and its Member States will continue to play a key role in ensuring that no-one is left behind, wherever people live and regardless of ethnicity, gender, age, disability, religion or beliefs, sexual orientation and gender identity, migration status or other factors.

L’Union européenne et ses États membres continueront à jouer un rôle essentiel pour ce qui est de veiller à ce que personne ne soit laissé de côté, sans distinction liée au lieu de résidence, à l’appartenance ethnique, au sexe, à l’âge, à un handicap, à la religion ou aux convictions, à l’orientation ou l’identité sexuelle, au statut de migrant ou à d’autres facteurs.


Children have a greater risk of becoming child soldiers if they are separated from their family, have left home, live in combat zones or have little education.

Les enfants ont plus de risques de devenir des enfants soldats s’ils sont séparés de leur famille, ont quitté leur domicile, vivent dans des zones de combat ou sont peu scolarisés.


The economic crisis has left deep marks in people's lives and in our societies, but we still share the same social aspirations.

La crise économique a laissé des marques profondes dans la vie des individus et dans nos sociétés, mais nous partageons toujours les mêmes aspirations sociales.


From the relatively limited information available, the Commission concludes that the LBT regime is working well in practice, since it makes life significantly easier for people living near the external land borders and there is little evidence that the regime is being abused.

La Commission conclut de la quantité relativement limitée d'informations disponibles que le régime propre au petit trafic frontalier fonctionne bien dans la pratique, en ce sens qu'il facilite sensiblement la vie des gens vivant à proximité des frontières terrestres extérieures et qu'il existe peu d'éléments démontrant des abus.


Thousands of people left their villages in the interior and southern part of the region to make a better living in factories in Barcelona and other industrial centres such as Manresa, Reus, etc.

Des milliers de personnes ont quitté leurs villages situés en Catalogne intérieure et méridionale à la recherche d’un meilleur moyen de gager leur vie dans les usines de Barcelone ou dans d’autres pôles industriels tels que Manresa, Reus, etc.


In short, as Professor Debardeleben indicated, the condition of peopleslives has left little patience or support for politicians who advocate Western democracy by name.

Bref, comme les études de M Debardeleben le lui ont appris, les conditions de vie actuelles des gens leur laissent bien peu de patience ou d’appui pour les politiciens qui préconisent une démocratie occidentale en l’appelant ainsi.


(b) persons living permanently in institutions who have little or no autonomy of action or decision in economic matters (e.g. members of religious orders living in monasteries, long-term patients in hospitals, prisoners serving long sentences, old persons living permanently in retirement homes). Such people are treated as comp ...[+++]

b) les personnes vivant en permanence en collectivité et dont l'autonomie d'action ou de décision en matière économique est très limitée ou inexistante (c'est le cas, par exemple, des membres d'ordres religieux vivant dans des monastères, des patients hospitalisés pour de longues périodes, des prisonniers purgeant des peines de longue durée ou des personnes âgées vivant en permanence en maisons de retraite); on considère que ces personnes constituent, ...[+++]


In the process, our patience has been strained, but our determination to make this country work has not weakened (1835) My constituents are telling me to rise above the leaders of division and speak directly to the people of Canada, the Canadian family that lives in Quebec, in British Columbia and every community across Canada.

Il a mis notre patience à rude épreuve, mais n'a pas atténué notre détermination à sauvegarder le pays (1835) Mes électeurs me disent que je dois m'élever au-dessus des chefs de la division et parler directement aux gens du Canada, aux familles canadiennes qui vivent au Québec, en Colombie-Britannique et dans chaque collectivité du pays.


Part of the budget will go on supporting humanitarian aid operations in and around Khartoum in the north, where about 1.9 million people who have left their homes elsewhere in Sudan are living in very poor conditions.

Une partie de l'argent servira à épauler des opérations d'aide humanitaire à Kartoum et dans ses environs où quelque 1,9 million de personnes qui ont fui leur foyer dans d'autres régions du Soudan vivent dans des conditions d'extrême pauvreté.


At a time when the government has seen fit to attain its economic surplus by using unemployment, at a time when government policy has people working two to three jobs to make a living, the government must commit to all Canadians, aboriginal and non-aboriginal, to go beyond that half a little finger election promise and create jobs, decent, make a living jobs.

À un moment où le gouvernement a jugé bon d'atteindre son objectif de réduction du déficit en profitant du chômage élevé, à un moment où la politique du gouvernement oblige des gens à avoir deux ou trois emplois pour joindre les deux bouts, le gouvernement doit s'engager auprès de tous les Canadiens, autochtones et non-autochtones, à aller au-delà de sa maigre promesse électorale et à créer des emplois qui permettent aux gens de gagner décemment leur vie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'peoples’ lives has left little patience' ->

Date index: 2021-07-28
w