Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «people zimbabwe have shown » (Anglais → Français) :

"Let me express my deep appreciation for the immense efforts by Turkey and its people, who have shown their huge capacity for solidarity with the people of Syria in their greatest time of need," said Commissioner Stylianides".

«Permettez-moi d’exprimer ma profonde gratitude à la Turquie et à sa population, qui ont consenti des efforts considérables et démontré leur immense capacité à faire preuve de solidarité avec le peuple syrien qui jamais encore n'avait tant été dans le besoin», a déclaré pour sa part M. Stylianides.


The Tibetan people have thus shown the strength of a people fighting for its dignity for more than half a century.

Le peuple tibétain a ainsi montré la force d'un peuple qui lutte pour sa dignité depuis plus d'un demi-siècle.


having regard to the African Charter on Human and Peoples’ Rights, which Zimbabwe has ratified,

vu la charte africaine des droits de l'homme et des peuples, que le Zimbabwe a ratifiée,


Harmful alcohol consumption among young people has been shown to have a negative impact not only on health and social wellbeing, but also on educational attainment[24].

Il a été démontré que la consommation nocive d'alcool chez les jeunes avait des effets néfastes non seulement sur leur santé et leur bien-être social, mais aussi sur leur niveau d'instruction[24].


It is very simple, since we have asked the Zimbabwe Electoral Commission to release the election results as quickly as possible, which is what the people of Zimbabwe want.

C'est bien simple puisque nous demandons à la Commission électorale du Zimbabwe de faire connaître les résultats de l'élection sans tarder et le plus rapidement possible en respectant la volonté du peuple du Zimbabwe.


Numerous questions on rules and definitions from Member States have shown that problems exist in applying the provisions of the employment GER, e.g., sheltered employment, costs of hiring disabled people, jobs to be maintained for disadvantaged and disabled persons for a certain period and additional costs related to working conditions of disabled people.

De nombreuses questions des États membres sur les règles et définitions ont démontré que des problèmes existent en matière d'application des dispositions du REC pour l’emploi, par exemple en ce qui concerne l'emploi protégé, les coûts d'embauche de personnes handicapées, les emplois pour les personnes défavorisées et handicapées à maintenir pour une certaine période et les coûts supplémentaires liés aux conditions de travail des personnes handicapées.


All thanks to the enthusiasm of the European people who have shown capable and ready to rally with resolve and determination behind ideas that make good sense for them, for their daily lives and for their future" said European Commission President Romano Prodi.

Tout cela grâce à l'enthousiasme des Européens, qui ont montré qu'ils pouvaient se rallier avec détermination à des idées qui leur semblent bonnes pour eux-mêmes, pour leur vie quotidienne et pour leur avenir", a déclaré Romano Prodi, président de la Commission européenne.


On the one hand, people and companies in the Candidate Countries have shown a remarkable capacity to transform their economies.

D'une part, la population et les entreprises des pays candidats ont développé une capacité remarquable à transformer leurs économies.


The ongoing assessments have shown that it remains difficult to present comparable figures on the number of people being exposed to excessive noise levels.

Les évaluations en cours montrent qu’il reste difficile de présenter des données comparables quant au nombre de personnes exposées à des niveaux sonores excessifs.


The European Union welcomes the outcome of the parliamentary elections in Zimbabwe, with the official announcement of the results on 27 June 2000, and congratulates the people of Zimbabwe on the very high turnout and on the discipline and the determination they have thus shown.

L'Union européenne salue le dénouement des élections législatives au Zimbabwe, avec l'annonce officielle des résultats, le 27 juin 2000, et félicite le peuple du Zimbabwe pour sa très forte participation au scrutin ainsi que pour sa discipline et la détermination qu'il a ainsi montrées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people zimbabwe have shown' ->

Date index: 2023-12-03
w