Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
British Columbia Association of People Who Stutter
Calgary Self-Help Group for People Who Stutter
IDU
Injecting drug user
Injection drug user
PWID
People who inject drugs
People who spread their information
The peoples who share their ideal

Vertaling van "people who yesterday " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the peoples who share their ideal

les peuples qui Partagent leur idéal


people who spread their information

agents ayant un effet multiplicateur


injecting drug user | injection drug user | people who inject drugs | IDU [Abbr.] | PWID [Abbr.]

usager de drogues par voie injectable | usager de drogues par voie intraveineuse | usager de drogue par voie intraveineuse [Abbr.]


Calgary Self-Help Group for People Who Stutter

Calgary Self-Help Group for People Who Stutter


British Columbia Association of People Who Stutter

British Columbia Association of People Who Stutter


An Analysis of Temporary Absences and the People who Receive them

Étude sur les permissions de sortir et sur les détenus qui les obtiennent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, these are the people who yesterday asked for more money to spend on agriculture.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, ce sont ces mêmes gens qui, hier, ont réclamé qu'on dépense plus d'argent au titre de l'agriculture.


Mr. Loyola Hearn (St. John's West, PC): Mr. Speaker, I think it is very appropriate that I follow the hon. member, because I, on behalf of my colleagues in St. John's East, the people of Newfoundland and all of us here, would like to congratulate Brad Gushue and his team from Newfoundland who yesterday won the world junior men's curling championship.

M. Loyola Hearn (St. John's-Ouest, PC): Monsieur le Président, je pense qu'il est on ne peut plus approprié que je poursuive dans la même veine que le député. Au nom de mon collègue de St. John's-Est, des gens de Terre-Neuve et de tous les députés ici présents, je tiens à féliciter Brad Gushue et son équipe terre-neuvienne qui a remporté le championnat mondial de curling masculin junior.


I believe in a process where the bill goes through all its legitimate stages, with the right to amend, discuss, debate, and hear testimony, unlike my colleagues across the way, who, yesterday, sat silent while they rammed through a bill that was an attack on working people.

Je crois dans un processus qui fait en sorte que les projets de loi franchissent toutes les étapes voulues, et au droit d'écouter des témoignages, de débattre, de discuter et d'apporter des amendements, contrairement aux députés d'en face, qui sont restés cois, hier, pendant qu'ils obligeaient la Chambre à étudier à la hâte un projet de loi qui s'en prend aux travailleurs.


The same people who yesterday denounced the unbelievable denial of parliamentary democracy that led the Commission in Brussels to re-present its directive on port services when it had been rejected, are today prepared to adopt a report which, even more seriously, is a denial of popular democracy.

Les mêmes qui hier fustigeaient l'incroyable déni de démocratie parlementaire qui avait poussé la Commission de Bruxelles a présenter à nouveau sa directive sur les services portuaires alors qu'elle avait été rejetée, sont aujourd'hui prêts à voter un rapport qui lui, plus grave, est un déni de démocratie populaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The same people who yesterday denounced the unbelievable denial of parliamentary democracy that led the Commission in Brussels to re-present its directive on port services when it had been rejected, are today prepared to adopt a report which, even more seriously, is a denial of popular democracy.

Les mêmes qui hier fustigeaient l'incroyable déni de démocratie parlementaire qui avait poussé la Commission de Bruxelles a présenter à nouveau sa directive sur les services portuaires alors qu'elle avait été rejetée, sont aujourd'hui prêts à voter un rapport qui lui, plus grave, est un déni de démocratie populaire.


Today, a remarkably large number of those who supported the idea of Ukraine joining the European Union were the same people who, yesterday, did not vote in favour of the Constitution.

Aujourd’hui, un nombre remarquablement important de ceux qui ont soutenu l’idée de l’adhésion de l’Ukraine à l’Union européenne étaient les mêmes qui, hier, n’ont pas voté en faveur de la Constitution.


Madam President, I would refer those people who have made these statements to the words of the Mexican Minister of Foreign Affairs yesterday, when he said that relations between Spain and Mexico have never been better at any point in history.

Madame la Présidente, je voudrais renvoyer les auteurs de ces affirmations aux propos tenus hier par le ministre mexicain des Affaires étrangères et selon lesquels à aucun moment de leur histoire, les relations entre l'Espagne et le Mexique n'ont été meilleures.


People at the other end of the process acknowledged receipt of the cheque, which was given to a third party who, yesterday, in this House, through an affidavit, confirmed that he received it.

Les gens à l'autre bout ont accusé réception du chèque qui a été remis à une tierce partie qui, hier, dans cette Chambre, par la voie d'un affidavit, a reconnu l'avoir reçu.


I believe that there can be no place in the European Union for terrorists, for those terrorists who yesterday placed another bomb in Madrid and who have tried to end the lives of people, of European citizens.

Je pense qu’il ne peut y avoir de place au sein de l’Union européenne pour les terroristes, pour les terroristes qui ont posé hier une autre bombe à Madrid et qui ont essayé d’attenter à la vie de personnes, de citoyens européens.


Action on Violence Against Women Hon. Lucie Pépin: Honourable senators, today, once again, we join with people across Canada who yesterday marked the National Day of Remembrance and action on violence against women.

L'honorable Lucie Pépin: Honorables sénateurs, aujourd'hui, à nouveau, nous nous joignons aux Canadiens et aux Canadiennes qui, d'un océan à l'autre, ont souligné hier la Journée nationale de commémoration et d'activités concernant la violence dirigée contre les femmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people who yesterday' ->

Date index: 2023-10-27
w