Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
British Columbia Association of People Who Stutter
Calgary Self-Help Group for People Who Stutter
English
IDU
Injecting drug user
Injection drug user
PWID
People who inject drugs
People who spread their information
The peoples who share their ideal

Vertaling van "people who timidly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the peoples who share their ideal

les peuples qui Partagent leur idéal


people who spread their information

agents ayant un effet multiplicateur


injecting drug user | injection drug user | people who inject drugs | IDU [Abbr.] | PWID [Abbr.]

usager de drogues par voie injectable | usager de drogues par voie intraveineuse | usager de drogue par voie intraveineuse [Abbr.]


An Analysis of Temporary Absences and the People who Receive them

Étude sur les permissions de sortir et sur les détenus qui les obtiennent


British Columbia Association of People Who Stutter

British Columbia Association of People Who Stutter


Calgary Self-Help Group for People Who Stutter

Calgary Self-Help Group for People Who Stutter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The only people that Bill S-3 will hinder are those who tell lies or those prosecutors who are too faint-hearted or too timid to do their jobs as toughly as they should.

Les seules personnes auxquelles le projet de loi S-3 nuira sont celles qui mentent et les procureurs trop honteux ou timides pour bien faire leur travail.


That makes for incredibly high costs. These timid measures were not aimed at the people who really needed help.

Ce sont des mesures timides qui ne sont pas ciblées vers les gens qui auraient dû faire l'objet d'un soutien.


A second good point is the timid question which she raises about the real efficacy of the usual panacea proposed, which is to organise the installation en masse of immigrant workers who, we hope, will pay pensions and health systems for the old Europeans, a panacea of a staggering cynicism and selfishness defended by people who often claim to have a monopoly on sympathy and tolerance.

Un second bon point est la timide interrogation qu’elle formule sur l’efficacité réelle de la panacée habituellement proposée, à savoir organiser l’installation massive de travailleurs immigrés dont on espère qu’ils paieront retraites et systèmes de santé aux vieux Européens. Panacée d’ailleurs d’un cynisme et d’un égoïsme époustouflants, défendue par des gens qui prétendent souvent avoir le monopole du cœur et de la tolérance.


That is the reason why I will enthusiastically vote in favour the Bloc Québécois motion—and I hope my colleagues from the other opposition parties will follow suit—to force this government to listen to the people who timidly elected it (1650) [English] Mr. Paul Szabo (Mississauga South, Lib.): Mr. Speaker, I would like to make a comment and then ask the hon. member a question.

C'est pour cela que je voterai avec enthousiasme—j'espère avec mes collègues des autres partis d'opposition—pour la motion du Bloc québécois afin de forcer ce gouvernement à écouter la population qui l'a élu timidement (1650) [Traduction] M. Paul Szabo (Mississauga-Sud, Lib.): Monsieur le Président, j'aimerais faire un commentaire puis poser une question au député.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While I sincerely recognize the hard work, the dedication and the knowledge, particularly of people in the diplomatic corps who are serving our nation well around the world, it seems to me that there is a timidity on the part of the bureaucracy here in Ottawa that in many instances stifles any inventiveness on the part of politicians who want to drive a more outward looking policy, and also stifles the ability of people, whether they are in Hanoi or Dar es Salaam or wherever they are, to actually enact anything that is at all creative ...[+++]

Bien que je reconnaisse le travail, le dévouement et les connaissances, notamment des membres des corps diplomatiques qui servent si bien notre nation aux quatre coins du monde, j'ai l'impression que les bureaucrates, ici à Ottawa, font preuve de timidité. Dans bien des cas, cette timidité met en veilleuse les idées inventives des politiciens qui souhaitent agir de façon plus dynamique ainsi que les capacités des gens, qu'ils se trouvent à Hanoï ou à Dar es Salaam, à mettre en oeuvre toute idée créative.


Two hours later, Mr President, we are presented with a document on China, a country with 1.2 billion inhabitants which oppresses hundreds of millions of people, ethnic and cultural minorities and ordinary citizens who are advocates of freedom and democracy, yet Parliament is incapable of doing more than – in point 10 – timidly raising the issue of human rights, after making complimentary comments about China and its development, referring to trade with the European Union, of course.

Deux heures plus tard, Monsieur le Président, on nous présente un document qui traite de la Chine, un pays d'un milliard deux cents millions d'habitants qui opprime des centaines de millions de personnes, des minorités ethniques ou culturelles, ainsi que de simples citoyens épris de liberté et de démocratie, et cette Assemblée ne peut rien faire d'autre qu'évoquer timidement - au point 10 - la question des droits de l'homme après avoir dit tout le bien qu'elle pense de la Chine et de son évolution, dans le domaine des échanges commerc ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people who timidly' ->

Date index: 2025-11-23
w