Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "people who originally came together " (Engels → Frans) :

The Greek authorities estimate that at least 250 000 unemployed people should receive support, together with 180 000 who are already employed and can benefit from training, as well as around 30 000 migrants and Roma, 33 000 living in jobless homes, 10 000 disabled people and 80 000 other disadvantaged people.

Selon les estimations des autorités grecques, au moins 250 000 chômeurs devraient bénéficier d'une aide, ainsi que 180 000 personnes ayant déjà un emploi et pouvant bénéficier d'une formation, 30 000 migrants et Roms, 33 000 personnes vivant dans des foyers dont tous les membres sont sans emploi, 10 000 personnes handicapées et 80 000 autres personnes défavorisées.


It was a decision that came after a series of attacks on European soil, committed by young people who grew up in Europe, in our countries.

Cette décision intervenait après une série d'attentats sur le sol européen, commis par des jeunes qui ont grandi en Europe, dans nos pays.


Subsidiary protection status: may be granted to non-EU nationals or stateless people who do not qualify for refugee status but who would be at risk of serious harm if they returned to their country of origin.

Statut de protection subsidiaire: peut être accordé aux ressortissants de pays non-membres de l’UE ou aux apatrides qui ne peuvent pas obtenir le statut de réfugié mais qui seraient exposés à de graves préjudices s’ils retournaient dans leur pays d’origine.


Today, 75 countries and 25 international organisations and agencies came together to commit their continued engagement and support for a brighter, more prosperous and peaceful future for the people of Afghanistan.

Aujourd'hui, 75 pays et 25 organisations et agences internationales se sont réunis pour réaffirmer leur engagement et leur soutien en faveur d'un avenir meilleur, plus prospère et plus pacifique pour le peuple afghan.


Given this intelligent political strategy, in my view, it is inappropriate to hold this urgent debate on two young bloggers sentenced following events for which proceedings are still ongoing while we overlook other situations that are truly tragic, such as the recent massacre of 57 people who had come together to support a presidential election candidate in the Philippines.

Compte tenu de cette stratégie politique intelligente, je pense qu’il n’est pas opportun que nous ayons de toute urgence ce débat sur deux jeunes blogueurs condamnés à la suite d’évènements pour lesquels une procédure est toujours en cours, alors que nous fermons les yeux sur d’autres affaires qui sont véritablement tragiques, comme le récent massacre de 57 personnes qui s’étaient rassemblées pour soutenir un candidat aux élections ...[+++]


Figures also reveal that, out of 9624 women now residing in Ireland who originally came from countries that practice FGM, 26.9% have undergone a form of female genital mutilation.

Les chiffres montrent également que sur 9624 femmes résidant actuellement en Irlande et provenant initialement de pays qui pratiquent la MGF, 26,9 % ont subi une forme de mutilation génitale féminine.


We saw 53% heterosexual transmission, largely from people who originate from epidemic countries, but a third are men who have sex with men and, perhaps surprisingly, less than 10% are injecting drug users.

La transmission hétérosexuelle représente 53 % des nouveaux cas et concerne principalement des personnes originaires de pays fortement touchés.


I beg you, Mr President-in-Office of the Council, to use all your influence to ensure that the fifteen government representatives are the sort of people who will work together in the Convention and will feel themselves bound by whatever proposal for a decision results from it, so that the governments, too, will be made to discharge their duties with regard to what the Convention brings into existence.

Je vous prie, Monsieur le Président du Conseil, d'user de toute votre influence pour que les quinze représentants des gouvernements soient des personnalités qui collaborent au travail de la convention et se sentent liées par après à la proposition de décision prise par cette assemblée, afin que les gouvernements soient eux aussi liés au projet élaboré par la convention. En effet, celle-ci n'est pas un séminaire.


Looking at the number of people who came back to work after they benefited from these tax-credits, experiences in Member States look encouraging.

Au vu du nombre de personnes revenues sur le marché du travail après avoir bénéficié de ces crédits d'impôt, les résultats acquis dans les États membres sont encourageants.


We are perfectly aware of the difficult and dramatic humanitarian situation in Kosovo and of the problem of displaced people in that region – and I mean people who originate from Kosovo – and of the particular effect of this on child health and on mortality rates.

Nous sommes parfaitement conscients de la situation humanitaire, difficile et dramatique, du Kosovo ainsi que du problème des personnes déplacées dans la région, qui proviennent du Kosovo, avec les répercussions que cela entraîne notamment sur la santé des enfants et les taux de mortalité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people who originally came together' ->

Date index: 2023-08-30
w