Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
British Columbia Association of People Who Stutter
Calgary Self-Help Group for People Who Stutter
IDU
Injecting drug user
Injection drug user
PWID
People who inject drugs
People who spread their information
The peoples who share their ideal

Vertaling van "people who freely " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the peoples who share their ideal

les peuples qui Partagent leur idéal


people who spread their information

agents ayant un effet multiplicateur


injecting drug user | injection drug user | people who inject drugs | IDU [Abbr.] | PWID [Abbr.]

usager de drogues par voie injectable | usager de drogues par voie intraveineuse | usager de drogue par voie intraveineuse [Abbr.]


British Columbia Association of People Who Stutter

British Columbia Association of People Who Stutter


Calgary Self-Help Group for People Who Stutter

Calgary Self-Help Group for People Who Stutter


An Analysis of Temporary Absences and the People who Receive them

Étude sur les permissions de sortir et sur les détenus qui les obtiennent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I was trying to see whether the definition you give is inclusive, allowing us to include this additional group of people who freely choose to make the cultural choice of identifying with the Acadian group.

J'essayais de voir si la définition que vous donnez est inclusive, afin de nous permettre d'inclure cet apport additionnel qui se fait librement par les citoyens qui décident de faire le choix culturel de s'identifier au groupe acadien.


I think that people who freely accept certain restrictions will respect them.

Je pense que les gens qui ont accepté librement certaines contraintes vont les respecter.


Mrs Lambert has just stated perfectly correctly that we must transform immigration that is the fruit of despair into immigration that is the result of the choices made by people who freely decide to go and live and work in the European Union, but who are not forced to flee because of poverty or lack of drinking water in their country or because their environment has been destroyed.

Mme Lambert vient de déclarer très justement que nous devions transformer l’immigration fruit du désespoir en immigration fruit des choix posés par des personnes qui ont décidé en toute liberté de venir vivre et travailler dans l’Union européenne, mais qui ne sont pas contraintes de fuir en raison de la pauvreté ou du manque d’eau potable dans leur pays, ou encore parce que leur environnement a été détruit.


Mrs Lambert has just stated perfectly correctly that we must transform immigration that is the fruit of despair into immigration that is the result of the choices made by people who freely decide to go and live and work in the European Union, but who are not forced to flee because of poverty or lack of drinking water in their country or because their environment has been destroyed.

Mme Lambert vient de déclarer très justement que nous devions transformer l’immigration fruit du désespoir en immigration fruit des choix posés par des personnes qui ont décidé en toute liberté de venir vivre et travailler dans l’Union européenne, mais qui ne sont pas contraintes de fuir en raison de la pauvreté ou du manque d’eau potable dans leur pays, ou encore parce que leur environnement a été détruit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On the occasion of the first anniversary of the inauguration of President Gutierrez, the European Union reaffirms its support for his democratically elected Government, for the democratic institutions of Ecuador, and for the people of Ecuador who freely expressed their desire for democratic change and political reform in the elections held in November 2002.

À l'occasion du premier anniversaire de l'investiture du Président Gutierrez, l'Union européenne réaffirme son soutien à son gouvernement démocratiquement élu, aux institutions démocratiques de l'Équateur et au peuple équatorien, qui a librement exprimé son souhait de changement démocratique et de réforme politique lors des élections de novembre 2002.


In so doing, I wish to stress the importance of the amendments to improve the protection of people with disabilities by clarifying the terms ‘reasonable accommodation’ of the workplace and ‘undue hardship’ for the employer, and those toughening the ban on discrimination against older people who freely choose to go on working – 63% of Europeans aged 55-64 do not work – and those strengthening the vital autonomy of management and the unions as well as the crucial role of social dialogue in actually implementing equal treatment in businesses.

Je voudrais, à cet égard, souligner notamment l'importance des amendements qui améliorent la protection des personnes handicapées en clarifiant les termes "d'aménagement raisonnable" du poste de travail et de "difficulté injustifiée" pour l'employeur ; qui durcissent l'interdiction de discrimination à l'encontre des personnes âgées choisissant librement de continuer à exercer une activité professionnelle (63 % des 55-64 ans ne travaillent pas en Europe) ; ou qui renforcent l'autonomie nécessaire des partenaires sociaux et le rôle primordial du dialogue social en matière de mise en œuvre concrète de l'égalité de traitement dans les entr ...[+++]


In so doing, I wish to stress the importance of the amendments to improve the protection of people with disabilities by clarifying the terms ‘reasonable accommodation’ of the workplace and ‘undue hardship’ for the employer, and those toughening the ban on discrimination against older people who freely choose to go on working – 63% of Europeans aged 55-64 do not work – and those strengthening the vital autonomy of management and the unions as well as the crucial role of social dialogue in actually implementing equal treatment in businesses.

Je voudrais, à cet égard, souligner notamment l'importance des amendements qui améliorent la protection des personnes handicapées en clarifiant les termes "d'aménagement raisonnable" du poste de travail et de "difficulté injustifiée" pour l'employeur ; qui durcissent l'interdiction de discrimination à l'encontre des personnes âgées choisissant librement de continuer à exercer une activité professionnelle (63 % des 55-64 ans ne travaillent pas en Europe) ; ou qui renforcent l'autonomie nécessaire des partenaires sociaux et le rôle primordial du dialogue social en matière de mise en œuvre concrète de l'égalité de traitement dans les entr ...[+++]


Although our Community has taken an essentially economic route, it is now much more than an economic community. It is home to more than 375 million people, who are not only consumers in a vast single market, but are also citizens of the European Union, who have the right to move freely within it, to settle in any part of its territory, for personal or professional reasons, and who hope to be able to live without fear of persecution, discrimination or violence, which accentuates the need to step up cooperation between police forces, cu ...[+++]

Bien que notre Communauté ait eu un parcours essentiellement économique, elle constitue actuellement bien plus qu’une communauté économique : c’est le foyer de plus de 375 millions de personnes, qui ne sont pas seulement des consommateurs dans un vaste marché unique, mais qui sont aussi des citoyens de l'Union européenne, qui ont le droit de se déplacer librement en son sein, de s’établir partout sur son territoire, tant pour des raisons personnelles que professionnelles ; ils espèrent vivre sans crainte de persécutions, de discriminations ou de violences, ce qui accentue la nécessité d’intensifier la coopération entre les forces de pol ...[+++]


The general opinion (78%) is that freely donated blood should be provided free of charge to people who need it; a charge to cover collection, testing and distribution costs would be acceptable to 13%; a charge over and above these costs to finance research, information and donor campaigns is supported by 6%.

De l'avis général (78%), le sang donné à titre bénévole devrait être fourni gratuitement aux personnes qui en ont besoin; 13% jugeraient acceptable de payer une somme destinée à couvrir les frais de collecte, de contrôle biologique et de distribution; 6% soutiennent l'idée d'un coût supplémentaire s'ajoutant à ces frais pour financer la recherche, l'information et les campagnes de don du sang.


I believe that this will penalize people like me, who freely chose to have my four children educated in French, despite the fact that I could have sent them to English schools.

Je crois qu'on pénalise des personnes comme moi, qui ai choisi librement de faire éduquer mes quatre enfants en français, nonobstant le fait que je pouvais les envoyer dans des écoles anglaises.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people who freely' ->

Date index: 2021-10-29
w