Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "people were published " (Engels → Frans) :

65,000 articles on the programme were published and shared over two million times on social media, reaching over 90 million people.

65 000 articles ont été publiés sur le programme, partagés plus de deux millions de fois sur les réseaux sociaux et vus par plus de 90 millions de personnes.


Only a few excerpts were published in the press and we can see from the wording of the questions that people were not really asked what the exact content of the Calgary declaration was.

Seulement quelques extraits sont parus dans les journaux et, d'après les libellés des questions, on comprend que l'on n'a pas vraiment interrogé les gens sur le contenu exact de Calgary.


If, by some utterly bizarre conjunction of the planets, Bernardo were to produce such a book, if a publisher were to take it up and market it, if people were to buy it, the families of his victims could immediately sue him for any profits in civil court.

Si, par quelque conjonction bizarre des planètes, Bernardo devait rédiger un pareil livre, si un éditeur devait le produire et le commercialiser, si des gens devaient l'acheter, les familles de ses victimes pourraient le poursuivre immédiatement au civil pour les revenus qu'il pourrait en tirer.


The Special Eurobarometer 392 entitled ‘Solidarity that spans the globe: Europeans and development aid’, published in October 2012, showed that 85 % of Union citizens were in favour of helping people in partner countries.

Le rapport Eurobaromètre spécial no 392 intitulé «La solidarité à travers le monde: les européens et l'aide au développement», publié en octobre 2012, a montré que 85 % des citoyens de l'Union étaient en faveur de l'aide aux populations des pays partenaires.


The Special Eurobarometer 392 entitled ‘Solidarity that spans the globe: Europeans and development aid’, published in October 2012, showed that 85 % of Union citizens were in favour of helping people in partner countries.

Le rapport Eurobaromètre spécial no 392 intitulé «La solidarité à travers le monde: les européens et l'aide au développement», publié en octobre 2012, a montré que 85 % des citoyens de l'Union étaient en faveur de l'aide aux populations des pays partenaires.


(Return tabled) Question No. 869 Ms. Marjolaine Boutin-Sweet: With regard to the Direct Lending Program of the Canada Mortgage and Housing Corporation, for each fiscal year from 2005-2006 to 2012-2013: (a) what was the total annual expenditure; (b) how many projects received loans annually; (c) what proportion of projects were for First Nations projects and what proportion were for social housing projects; (d) how many new units of housing were constructed annually; (e) broken down by year, how many applications for funding were (i) presented, (ii) accepted, (iii) denied; (f) how long were applications accepted for each year; (g) o ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 869 Mme Marjolaine Boutin-Sweet: En ce qui concerne le Programme de prêts directs de la Société canadienne d'hypothèques et de logement, pour chaque exercice de 2005-2006 à 2012- 2013: a) à combien s’élève le total des dépenses annuelles; b) combien de projets ont reçu des prêts annuellement; c) dans quelle proportion les projets étaient-ils destinés aux Premières Nations et dans quelle proportion concernaient-ils des logements sociaux; d) combien de nouvelles unités de logement ont été construites chaque année; e) ventilées par année, combien de demandes de financement ont été (i) présentées, (ii) acceptées, (iii) rejetées; f) pendant combien de temps les demandes ont-elles été acceptées chaque anné ...[+++]


Music publishers, people who publish sheet music, were similarly concerned about the introduction of the record player.

Les éditeurs de musique, les gens qui publient de la musique en feuille, étaient préoccupés de la même manière par l'introduction du phonographe.


Results – not yet published by the time this report was being drafted – show that across the EU-27, 22 % of people had heard of the EGF, although only 3 % were very familiar with it, while 71% had never heard of the EGF.

Les résultats – qui n’étaient pas encore publiés à l’heure de l’élaboration du présent rapport – indiquent que, dans l’UE-27, 22 % des personnes interrogées avaient déjà entendu parler du FEM, même si seulement 3 % savaient très bien de quoi il s’agissait, tandis que 71 % n’en avaient jamais entendu parler.


More than 620.000 new books or new editions were published in 2004 and approximately 123,000 people are employed full time in book publishing.

Plus de 620 000 nouveaux titres ou nouvelles éditions ont été publiés en 2004, et ce secteur représente quelque 123 000 emplois à temps plein.


The Chair: Were there consultations that took place, and were all of these regulations published so people could see them?

Le président : Ce projet de règlement a-t-il donné lieu à des consultations, et le texte en a-t-il été publié afin que les gens puissent le consulter?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people were published' ->

Date index: 2022-12-09
w