Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «people were killed last » (Anglais → Français) :

In 2005, 41 600 people were killed on the roads in the EU.

En 2005, 41600 personnes ont été tuées sur les routes de l'UE.


Alone in 2017, over 200 people were killed by natural disasters in Europe and over one million hectares of forest have been destroyed.

Sur la seule année 2017, plus de 200 personnes ont été trouvé la mort dans des catastrophes naturelles en Europe et plus d'un million d'hectares de forêt ont été détruits.


In total, over 200 people were killed by natural disasters in Europe in 2017.

Au total, plus de 200 personnes ont trouvé la mort dans des catastrophes naturelles en Europe en 2017.


The disease has rapidly spread to 20 of Yemen's 22 governorates and has killed over 1000 people in the last eight weeks.

La maladie s'est rapidement propagée à 20 des 22 gouvernorats du Yémen et a causé la mort de plus de 1 000 personnes au cours des huit dernières semaines.


Points out that the Abu Sayyaf group is accused of carrying out the worst acts of terrorism committed in the Philippines, including deadly bombings such as the attack on a ferry in Manila in 2004 in which more than 100 people were killed.

rappelle que le groupe Abou Sayyaf est accusé d'être responsable des pires actes de terrorisme commis aux Philippines, notamment de sanglants attentats à la bombe, dont un contre un ferry à Manille, qui avait fait plus de 100 morts en 2004.


Yahya likely had advance knowledge of the June 2011 attack on the Intercontinental Hotel in Kabul, Afghanistan, directed by Sirajuddin Haqqani and Badruddin Haqqani. Eighteen people were killed and twelve were injured in the attack.

Il était également probablement au courant à l'avance de l'attentat qui a visé l'Hôtel Intercontinental à Kaboul (Afghanistan) en juin 2011, organisé par Sirajuddin Haqqani et Badruddin Haqqani, dans lequel dix-huit personnes ont péri et douze autres ont été blessées.


In 2011 around 30 000 people were killed and more than 1.5 million injured in about 1.1 million traffic accidents on EU roads.

En 2011, environ 30 000 personnes ont été tuées et plus de 1,5 million blessées, pour un total d'environ 1,1 million d'accidents sur les routes de l'UE.


The genocide led to the massive loss of human resources and the destruction of institutional capacity as well as social and economic infrastructure : approximately 800.000 people were killed, 2.000.000 people fled to other countries and 1.500.000 were internally displaced.

Le génocide conduit à la perte massive de ressources humaines et à la destruction de la capacité institutionnelle, ainsi que des infrastructures sociales et économiques: quelque 800.000 personnes sont tuées, 2.000.000 de personnes trouvent refuge dans d'autres pays et 1.500.000 autres sont déplacées à l'intérieur du pays.


In 2005, 41 600 people were killed on the roads in the EU.

En 2005, 41600 personnes ont été tuées sur les routes de l'UE.


40. Even though the number of road fatalities in the EU was almost halved in the past decade, 34,500 people were killed on EU roads in 2009.

56. Si le nombre de victimes de la route a été presque divisé par deux dans l'UE au cours des dix dernières années, 34 500 personnes ont néanmoins trouvé la mort sur ses routes en 2009.




D'autres ont cherché : people     people were killed     over 200 people     over 1000 people     has killed     last     than 100 people     haqqani eighteen people     eighteen people     massive loss     past     people were killed last     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people were killed last' ->

Date index: 2022-03-03
w