Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Helping People Help Themselves

Traduction de «people themselves said » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Helping People Help Themselves

Aider les gens à s'aider eux-mêmes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
But I would like to remind Mr. Mark that the people who were here from Jasper, the Jasper town council people themselves, said they did not want to be another Banff.

Mais j'aimerais rappeler à M. Mark que les représentants de Jasper qui étaient ici, les membres du conseil municipal de Jasper eux-mêmes ont affirmé ne pas vouloir un autre Banff.


“We must act now to help people help themselves,” said José Graziano da Silva, Director-General of FAO.

«Nous devons agir maintenant pour aider la population à subvenir à ses propres besoins», a affirmé M. José Graziano da Silva, directeur général de la FAO.


Strategy for integrating the Roma into society must be hammered out at EU level and the Roma people themselves have to be closely involved in its design and implementation, said the European Economic and Social Committee in its Resolution on "The situation of the Roma in the EU" adopted at the EESC last plenary session of the current term.

C'est à l'échelle de l'Union européenne qu'une stratégie d'intégration des Roms dans la société est nécessaire et ce sont les Roms eux-mêmes qu'il convient d'associer étroitement à sa conception et à sa mise en œuvre, a déclaré le Comité économique et social européen dans sa résolution sur "La situation des Roms dans l'UE" qu'il a adoptée lors de la dernière session plénière de son mandat actuel.


26. Notes that Sudan is not represented, the authorities of this country not considering themselves bound by the Tripoli Declaration of Heads of State and Government, and wishes to see all elements of the 2005 Peace Agreement implemented, as stated in said Declaration, including therefore the referendum scheduled for January 2011 which must allow the people of southern Sudan to choose their own destiny;

26. note l’absence de représentation du Soudan, dont les autorités ne se considèrent pas comme engagées par la déclaration de Tripoli des chefs d’États et gouvernements, et souhaite, conformément à celle-ci, l’application de tous les éléments de l’accord de paix de 2005, donc y compris le référendum programmé en janvier 2011 qui doit permettre aux Soudanais du sud de choisir leur destin;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. Notes that Sudan is not represented, the authorities of this country not considering themselves bound by the Tripoli Declaration of Heads of State and Government, and wishes to see all elements of the 2005 Peace Agreement implemented, as stated in said Declaration, including therefore the referendum scheduled for January 2011which must allow the people of southern Sudan to choose their own destiny;

39. note l'absence de représentation du Soudan, dont les autorités ne se considèrent pas comme engagées par la Déclaration de Tripoli des chefs d'États et gouvernements et souhaite, conformément à celle-ci, l'application de tous les éléments de l'accord de paix de 2005, donc y compris le référendum programmé en janvier 2011 qui doit permettre aux Soudanais du sud de choisir leur destin;


As they themselves said, they cannot allow themselves to vote a third time for the Conservative budget because people will wonder what they are doing in Ottawa.

Comme les bloquistes le disent eux-mêmes, ils ne peuvent pas se permettre de voter une troisième fois pour le budget conservateur, les gens vont se demander ce qu'ils font à Ottawa.


The main priority is indeed to increase the number of organ donations in Europe and, therefore, of course, at the same time, to make European men and women more aware of donation, as the disparities speak for themselves, they are quite blatant: there are 34 deceased donors per million inhabitants in Spain, 27 in my country, Belgium, and just one single donor in Romania. Therefore, we also have to educate people about this issue of donation; enable potential donors to access information; break down administrative barriers, which is e ...[+++]

Réduire la pénurie d’organes sur le territoire européen est bien la priorité des priorités et donc, évidemment, parallèlement, sensibiliser les Européens et les Européennes au don, car les disparités sont parlantes, elles sont même criantes – 34 donneurs morts par million d’habitants en Espagne, 27 dans mon pays, la Belgique, et un donneur seulement en Roumanie –, éduquer donc à cette question du don, permettre aux donneurs potentiels d’accéder à l’information, faire tomber aussi les barrières administratives – c’est essentiel – établir dans les vingt-sept États membres une autorité nationale en charge du contrôle de la qualité et de la sécurité des organes, du prélèvement sur le donneur à la greffe, et puis s’inspirer aussi – cela a été dit – des ...[+++]


I am thinking, above all, of the Iraqi people themselves who, rightly or wrongly – as many have said here – consider the occupation of their country to be unacceptable, regardless of the justification.

Je pense surtout au peuple irakien lui-même qui, à tort ou à raison - beaucoup l’ont dit ici - considère l’occupation de son pays comme inacceptable, quelles qu’en soient les raisons invoquées.


Whatever else may be said about it, we have succeeded, by negotiation, in getting EUR 800 million more for our young people, money that will make it possible for many young people within the European Union – we estimate that there will be hundreds of thousands more of them than last time – to get better education in another Member State and thereby protect themselves against unemployment.

Quoi qu’on en dise, nous avons réussi, par la négociation, à obtenir 800 millions d’euros supplémentaires pour nos jeunes. Ces fonds permettront à nombre de jeunes de l’Union européenne - nous estimons qu’ils seront des centaines de milliers en plus par rapport à la dernière fois - de bénéficier d’un enseignement de meilleure qualité dans un autre État membre et à se prémunir ainsi du chômage.


We have said, and the people in the industry themselves said yesterday that they were not concerned about what is going on right now.

C'est ce qui a été déclaré par les gens de l'industrie elle-même.




D'autres ont cherché : helping people help themselves     people themselves said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people themselves said' ->

Date index: 2021-03-17
w