Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "people suddenly realized " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Technical Conference on Practical Experience in the Realization of Sustainable Environmentally Sound Self-development by Indigenous Peoples

Conférence technique sur l'expérience pratique acquise en matière de réalisation d'un développement autonome soutenable et rationnel du point de vue de l'environnement par les peuples autochtones


United Nations Technical Conference on Practical Experience in the Realization of Sustainable and Environmentally Sound Self-development of Indigenous Peoples

Conférence technique des Nations Unies sur l'expérience acquise dans la réalisation par les peuples autochtones d'un développement autonome durable et respectueux de l'environnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In that case, when you have an operation around the world, people in Hong Kong are sending in invoices and mailing them before the deadline but they arrive afterwards, and you suddenly realize you have all this unbudgeted stuff that has to be paid.

Dans ce cas, lorsque vous menez des activités partout à travers le monde, des gens en poste à Hong Kong vous postent des factures qui arrivent après le délai, et vous réalisez tout à coup que vous avez tous ces montants à payer pour lesquels vous ne disposez pas de budget.


Mr. Phillips: In the last two to three months, quite a number of companies that are now thinking of investing in Canada, in wheat research especially, have approached the Grain Growers of Canada. That is due in part to the changes here and also due in part to the world suddenly realizing that we have 7 billion people.

M. Phillips : Depuis deux ou trois mois, un certain nombre d'entreprises qui envisagent d'investir au Canada, surtout dans la recherche sur le blé, se sont adressées aux Producteurs de grains du Canada, notamment en raison des changements dont il est ici question, mais aussi parce que le monde vient de se rendre compte qu'il y a 7 milliards de personnes sur Terre.


He suddenly realized that his story was completely fabricated and that he was gravely mistaken when he said that he had seen, with his own eyes, people using voter information cards to commit election fraud.

Il réalise soudainement que c'est une histoire montée de toutes pièces et qu'il s'est trompé lamentablement en disant qu'il avait vu, de ses propres yeux, des gens utiliser les cartes d'information de l'électeur pour commettre des fraudes électorales.


We are now told that in 2013 we have suddenly realized that since 1998 this separation of authorities would have somehow put people at risk in a field of battle.

On nous dit maintenant qu'on s'est tout à coup rendu compte, en 2013, que, depuis 1998, cette séparation de pouvoirs aurait, d'une façon ou d'une autre, mis en danger la sécurité des militaires sur les champs de bataille.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I also believe on that day that people in the military around the world, whether it was the Department of National Defence in Canada, the minister, or the chief of staff suddenly realized that we as a nation have cut our military to the point where we may not be able to defend ourselves against that kind of action.

Je crois aussi que, ce jour-là, les militaires de tous les pays, et notamment le personnel du ministère de la Défense nationale du Canada, le ministre et le chef d'état-major ont soudainement réalisé que notre pays a réduit ses ressources militaires à un point tel que nous risquons de ne pas être en mesure de nous défendre contre des actes de ce genre.




Anderen hebben gezocht naar : people suddenly realized     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people suddenly realized' ->

Date index: 2024-04-23
w