Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Election by the People
Leave of Absence to seek Election
Popular election
Young people seeking employment

Vertaling van "people seeking elected " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
young people seeking employment

jeunes se présentant sur le marché du travail


Leave of Absence to seek Election

Congé en vue de briguer les suffrages


popular election | election by the People

élection populaire | élection par le peuple
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
From 2006 to 2008 the Prime Minister recommended only two individuals be summoned to the Senate: Michael Fortier, to give voice to the city of Montreal and our new young government, on the promise that he would resign the seat and seek elected office in a future election, which of course he did; and, of course, Bert Brown, who was elected by the people of Alberta, thereby respecting the voters of Alberta.

De 2006 à 2008, le premier ministre n'a recommandé que deux nominations au Sénat : celle de Michael Fortier, pour donner une voix à la ville de Montréal et à notre nouveau gouvernement, en échange de la promesse qu'il démissionnerait et se présenterait à de futures élections, ce qu'il a fait, bien entendu, et celle de Bert Brown, qui avait été élu par la population de l'Alberta, dont nous avons respecté la volonté.


4. Urges all Burundian parties – the government, opposition and civil society – to restore confidence and to engage in an inclusive dialogue in order to prevent any further deterioration of the situation in the country; recalls that it is only by seeking a consensual solution through substantive negotiations that a sustainable political outcome can be reached in the interests of the Burundian people and of democracy in order to bring the country out of the current impasse and prevent it from sliding back into civil war – a developmen ...[+++]

4. exhorte toutes les parties burundaises, c'est-à-dire le gouvernement, l'opposition et la société civile, à rétablir la confiance et à renouer le dialogue pour éviter toute nouvelle dégradation de la situation dans le pays; rappelle que la recherche d'un consensus grâce à des négociations de fond constitue le seul moyen d'aboutir à une solution politique durable qui soit dans l'intérêt du peuple burundais et de la démocratie, pour sortir le pays de l'impasse dans laquelle il se trouve actuellement et l'empêcher de replonger dans la guerre civile, ce qui sans aucun doute menacerait la sécurité de toute la région des Grands Lacs et pour ...[+++]


First, I would like to thank Preston Manning who provided the inspiration for me to seek elected office in 1988 as a Reformer; Dr. Pat Pettman and others who encouraged me to run again in 1993; Alex Soroka who managed so many of my campaigns, and Eric Sykes and Jim Northey who did the same; the good people of Delta and Richmond who have supported me all these years; but mostly, my wife Sue who has been steadfast in her support, my daughter Carolyn who was just two when I was elected, my ol ...[+++]

Tout d'abord, je tiens à remercier Preston Manning, qui a été pour moi une source d'inspiration, ce qui m'a incité à me présenter aux élections de 1988 sous la bannière réformiste; le Dr Pat Pettman et les autres personnes qui m'ont encouragé à le faire de nouveau en 1993; Alex Soroka qui a géré bon nombre de mes campagnes, ainsi qu'Eric Sykes et Jim Northey qui ont assumé la même fonction; les braves gens de Delta et de Richmond qui m'ont appuyé pendant toutes ces années; mais surtout, mon épouse Sue, qui a fait preuve d'un appui indéfectible, ma fille Carolyn qui n'avait que deux ans lorsque j'ai été élu pour la première fois, mes ...[+++]


5. Commends the decision of the democratically elected new Tibetan political leadership to continue to abide by the Middle-Way Policy of His Holiness the Dalai Lama, which seeks genuine autonomy for Tibetans within the People's Republic of China and within the framework of the Chinese Constitution;

5. salue la décision des nouveaux responsables politiques tibétains démocratiquement élus de continuer à respecter la «voie médiane» prônée par Sa Sainteté le Dalaï-lama, qui vise une véritable autonomie des Tibétains au sein de la République populaire de Chine et dans le cadre de la constitution chinoise;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I note, with a profound sense of irony, that one of my critics has in fact adopted my platform as his own as he seeks election to the organization that purports to speak for on-reserve First Nations people.

Je signale, avec un profond sentiment d'ironie, qu'un de mes détracteurs a fait de mon programme le sien dans le cadre de l'élection à la tête de l'organisation qui prétend défendre les droits des membres des Premières nations qui vivent dans des réserves.


Even at this late stage, Europe must seek to act in partnership with all the elected representatives of the Palestinian people to restore confidence in politics, in negotiations and in elections.

Même à ce stade avancé, l’Europe doit chercher à agir en partenariat avec les représentants élus du peuple palestinien pour restaurer la confiance en la politique, en la négociation et en les élections.


I have with me a strong statement – of this morning – by Mohtarma Benazir Bhutto, Chairperson of the Pakistan People’s Party, in which she welcomes this report for drawing attention to the right of self-determination of the Kashmiri people; for reaffirming the EU’s commitment to the settlement of dispute by peaceful means; for taking note of the impact of the earthquake and urging the European Union to help and support the Kashmiris; for supporting the role of the composite peace process in moving towards a durable settlement for the Kashmiris based on democracy, the rule of law and fundamental rights; for urging the Indian and Pakis ...[+++]

J’ai avec moi une déclaration forte - de ce matin - de Mohtarma Benazir Bhutto, présidente du parti populaire du Pakistan, dans laquelle elle salue ce rapport parce qu’il attire l’attention sur le droit à l’autodétermination du peuple cachemiri; parce qu’il réaffirme l’engagement de l’Union européenne envers la résolution pacifique des litiges; parce qu’il prend en considération l’impact du tremblement de terre et parce qu’il insiste pour que l’Union européenne aide et soutienne les Kashmiris; parce qu’il soutient le rôle du processus de paix composite vers un règlement durable pour les Kashmiris basé sur la démocratie, l’État de droi ...[+++]


I think that for a large number of people an in force date delayed to January 1, 2005 would have been preferable in terms of making sure that riding associations and candidates, regardless of whether they are currently elected or want to seek election in the next campaign, have an opportunity to make plans (1540) I would also mention at this time that under our current system of elections we in fact have a system that is substantia ...[+++]

Je crois que bien des gens auraient préféré que la date d'entrée en vigueur soit le 1 janvier 2005 car, ainsi, les associations de circonscriptions et les candidats, qu'ils soient déjà élus ou cherchent à se faire élire lors de la prochaine campagne, auraient eu plus de temps pour se préparer (1540) Je voudrais également mentionner à ce stade-ci que notre régime électoral actuel est financé en grande partie par la population, sur la scène tant fédérale que provinciale.


It is my view that we now need a sustained debate on Nice and for those parties who supported Nice to seek a mandate at the next general election, which will take place by June 2002, to present a new proposal on Nice to the people before December 2002.

Il est nécessaire que nous ayons un débat cohérent sur Nice. Les partis qui ont défendu le traité doivent faire en sorte d'obtenir un mandat lors des prochaines élections législatives, prévues pour juin 2002, afin de présenter de nouvelles propositions sur le traité avant décembre 2002.


He was encouraged by young people to seek elected office. They energized him in his job throughout his duties and career as a member of parliament.

Des jeunes ont encouragé M. Hanrahan à se porter candidat et ils lui ont donné l'énergie dont il avait besoin dans l'exercice de ses fonctions et dans sa carrière de député.




Anderen hebben gezocht naar : election by the people     popular election     young people seeking employment     people seeking elected     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people seeking elected' ->

Date index: 2022-08-01
w