Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «people receive anti-retroviral » (Anglais → Français) :

14. The EU welcomes the considerable progress made in the accessibility of antiretroviral treatment (ARV), but notes with concern the uneven treatment coverage between regions. Today, more than 6.5 million people receive anti-retroviral treatment in low and middle income countries, while more than 8 million people are eligible and not yet on treatment.

14. L'UE salue les progrès considérables qui ont été accomplis en termes d'accessibilité du traitement antirétroviral, mais elle constate avec inquiétude la répartition inégale entre les régions du recours à ce traitement: dans les pays à moyen et faible revenu, plus de 6,5 millions de personnes reçoivent actuellement un traitement antirétroviral, alors que plus de huit millions de personnes y ont droit mais ne sont pas traitées.


Since 2001, the number of people receiving anti-retroviral therapy has increased 15-fold, from under 200,000 to 3 million, including 2 million people in Africa.

Depuis 2001, le nombre de personnes à qui l'on administre un traitement antirétroviral s'est multiplié par 15, passant de moins de 200 000 à 3 millions, dont 2 millions en Afrique.


They note that 25 million to 30 million people in sub-Saharan Africa are infected with HIV, yet only one in five has access to lifesaving anti-retroviral medication.

Ils déclarent qu'entre 25 et 30 millions de personnes en Afrique subsaharienne sont infectées par le VIH, pourtant, seulement une sur cinq a accès à des médicaments antirétrovirus qui peuvent sauver des vies.


E. whereas, in Africa, where 27 million people are living with HIV, only 17% have access to anti-retrovirals, yet the number of patients who need second-line Anti-Retroviral Therapies (ARVs) is increasing,

E. considérant que, en Afrique, 27 millions de personnes sont infectées par le VIH, que seulement 17% d'entre elles ont accès à des antirétroviraux et que, aujourd'hui, le nombre de patients nécessitant des thérapies antirétrovirales (ARV) de seconde ligne est en augmentation,


More than 600 individuals have received anti-retroviral treatment, and more than 300 cases of tuberculosis have been discovered.

Plus de 600 personnes ont bénéficié d’un traitement antirétroviral et plus de 300 cas de tuberculose ont été découverts.


More than 600 individuals have received anti-retroviral treatment, and more than 300 cases of tuberculosis have been discovered.

Plus de 600 personnes ont bénéficié d’un traitement antirétroviral et plus de 300 cas de tuberculose ont été découverts.


4. Notes with great concern that Zimbabwe is currently experiencing one of the world’s worst HIV-AIDS epidemics, with over 3 200 people a week dying from the disease; calls for the Government of Zimbabwe to urgently take action to improve access to Anti-Retroviral Treatment, which is currently received by only 8% of those infected with the disease;

4. constate avec une vive inquiétude que le Zimbabwe subit actuellement l'une des épidémies de VIH-sida les plus graves au monde, puisque plus de 3.200 personnes y meurent chaque semaine de cette maladie; invite le gouvernement du Zimbabwe à intervenir d'urgence pour améliorer l'accès aux traitements antiviraux, dont ne bénéficient aujourd'hui que 8% des malades;


4. Notes with great concern that Zimbabwe is currently experiencing one of the world's worst HIV-AIDS epidemics, with over 3 200 people a week dying from the disease; calls for the Zimbabwean Government to take urgent action to improve access to anti-retroviral treatment, which is currently received by only 8% of those infected with the disease;

4. constate avec une vive inquiétude que le Zimbabwe subit actuellement l'une des épidémies de VIH-sida les plus graves au monde, puisque plus de 3 200 personnes y meurent chaque semaine de cette maladie; invite le gouvernement zimbabwéen à intervenir d'urgence pour améliorer l'accès aux traitements antiviraux, dont ne bénéficient aujourd'hui que 8% des malades;


Médecins Sans Frontières in the DRC, the Democratic Republic of the Congo, has put together a very simple plan in villages which gets the anti-retrovirals to the people who need them in a way that is controlled and monitored.

Je pense à Médecins Sans Frontières, qui a élaboré un plan très simple en République démocratique du Congo où les médicaments antirétroviraux sont acheminés sous surveillance dans les villages et administrés aux gens qui en ont besoin.


Projects include development of: (i) new anti-retroviral treatments to overcome growing resistance of the virus; (ii) new interventions for the treatment of HIV-infected infants, pregnant women and adults; (iii) HIV microbicides to allow women that do not have the capacity to impose HIV prevention measures (safer sex through condom use) on their partners to protect themselves against HIV transmission; (iv) new and promising HIV vaccine candidates not only to prevent the HIV infection, but also to treat infected people; (v) new anti-HIV ...[+++]

Ces projets englobent la mise au point de: a) nouveaux traitements anti-rétroviraux afin de venir à bout de la résistance grandissante du virus; b) nouvelles interventions pour traiter les enfants, les femmes enceintes et les adultes infectés par le VIH; c) microbicides inactivant le VIH, afin de permettre aux femmes qui ne sont pas en mesure d'imposer à leurs partenaires de prendre des mesures de prévention (par le recours au préservatif) de se protéger contre la transmission du VIH; d) nouveaux candidats vaccins prometteurs contre le VIH, afin de prévenir l'infection par le VIH, mais aussi de traiter les personnes infectées; e) nou ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people receive anti-retroviral' ->

Date index: 2024-04-26
w