Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Put aside for recycling
Put something aside for a rainy day
Putting People First

Traduction de «people putting aside » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


put something aside for a rainy day

se garder une poire pour la soif


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Putting aside the minister's insult, not just to the people of my riding but to people right across the country who are concerned about the bill, the folks who signed this petition did so because they believe that the fundamental underpinnings of a democratic society is the protection of privacy— Mr. Speaker, I rise on a point of order.

Mais oublions un instant les insultes du ministre. Beaucoup de gens s'inquiètent de ce projet de loi, pas seulement dans ma circonscription mais partout au pays.


− Mr President, today we are here to debate migration and cross-border movement of European citizens, but let me start by reminding all of us that yesterday was the 61st anniversary of the Schuman Declaration, which laid the foundations of the European Union, and from that day began a process in which European people have been willing to come together and put aside their differences, to build a European continent without borders, where our citizens can move freely between countries.

− (EN) Monsieur le Président, nous sommes ici pour débattre de la migration et de la circulation transfrontalière des citoyens européens, mais permettez-moi de commencer par rappeler à tout le monde que nous fêtions hier le 61e anniversaire de la déclaration Schuman, qui a jeté les fondations de l’Union européenne. Ce fut le début d’un processus dans lequel les Européens ont voulu se rassembler et mettre de côté leurs différences, construire un continent européen sans frontières où nos concitoyens peuvent circuler librement d’un pays à l’autre.


Some people speak of the pensions time bomb and, given some of the figures that I have seen estimating the gap between what we currently put aside for both public and private pension provision and the resources we will need to ensure adequate pension provision for the next forty years, that gap is huge. So, in that context, the phrase ‘pensions time bomb’ is certainly accurate.

D’aucuns parlent de la bombe à retardement des retraites, et compte tenu de certains chiffres qui donnent une idée du fossé entre ce que nous mettons actuellement de côté pour les retraites publiques et privées, et les ressources dont nous aurons besoin pour garantir des pensions adéquates dans les quarante prochaines années, ce fossé est énorme. L’expression de «bombe à retardement des retraites» est certes appropriée.


I call for the political differences and animosity that are preventing the people of Campania from breathing clean air and eating wholesome food without constant threats to their health to be put aside.

Je demande de mettre de côté les différences politiques et l’animosité qui empêchent les habitants de Campanie de respirer un air pur et de manger des aliments sains sans craindre constamment des menaces pour leur santé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like to endorse what the previous speaker said and ask you urgently to ensure, in your sphere of influence, that selections will not only be made on the basis of national quotas, but also that party political preferences will be put aside so that we can finally break with a very awkward tradition in connection with officials, which is specific to Europe, and actually bring in the best people.

Je tiens à m’associer aux propos de l’orateur précédent et je souhaite vous demander de toute urgence de veiller, dans votre sphère d’influence, à ce que les sélections ne se déroulent pas uniquement sur la base des quotas nationaux, mais aussi faire en sorte que les préférences politiques soient mises de côté afin de rompre enfin avec une tradition particulièrement inadaptée en ce qui concerne les fonctionnaires, une tradition propre à l’Europe, et de choisir les meilleurs.


It is our hope that partisan politics can be put aside and that all members of the committee will work together on setting hearings and allowing key people, who could contribute to their discussion, to make their views known, not just to the committee but through them to the people of Canada.

Nous espérons que les membres du comité arriveront à mettre de côté la partisanerie et travailleront ensemble à l'organisation d'audiences où ils permettront à des personnes clés qui pourraient enrichir leurs discussions de faire connaître leurs opinions non seulement au comité, mais aussi, par l'intermédiaire de celui-ci, à tous les Canadiens.


This report was originally couched in very general terms, but, by way of oral amendments, decisions have been incorporated in it to the effect that, of Parliament’s expected surplus – totalling EUR 90 million for 2006 – EUR 60 million should simply be kept in reserve – where, as we know, all sorts of things can happen to it in the course of the Budget – and a further EUR 10 million be put aside for buildings, even though various people, including the Secretary-General, who is here today, have always said that we do not actually need i ...[+++]

Au début, ce rapport était formulé en termes très généraux, mais, par le biais d’amendements oraux, certaines décisions y ont été incorporées afin que, sur l’excédent attendu du Parlement - qui se chiffre à 90 millions d’euros pour 2006 -, 60 millions d’euros soient simplement mis dans la réserve - où, comme nous le savons, toutes sortes de choses peuvent arriver au cours du budget - et que 10 millions d’euros supplémentaires soient mis de côté pour les bâtiments, bien que plusieurs personnes, y compris le secrétaire général ici présent, aient toujours précisé que nous n’avons pas réellement besoin de cet argent.


The decision today to put aside pay equity in the face of so-called fiscal realities is a setback to women and sets a dangerous precedent for all people who are vulnerable in Canada today: people living with disabilities, minority populations, aboriginal people and certainly women.

La décision d'aujourd'hui de mettre de côté l'équité salariale à cause des prétendues réalités financières est un pas en arrière pour les femmes et elle établit un dangereux précédent pour tous les citoyens qui sont vulnérables au Canada à l'heure actuelle, les personnes handicapées, les membres des minorités, les autochtones et, chose certaine, les femmes.


One source of strength sometimes forgotten or put aside is the will and the right of aboriginal peoples — the Métis, the Inuit and the First Nations people — to seek and implement their own solutions.

Une source de force parfois oubliée et mise de côté est la volonté et le droit des peuples autochtones - les Métis, les Inuits et les membres des Premières nations - de rechercher et de mettre en oeuvre leurs propres solutions.


I think savings are a strong economic indicator because the rate shows whether people have some cash left over to put aside for the future, so that people can borrow and banks can exist and all of those goods things that go along with multiples can happen.

Je pense que le taux d'épargne est un indicateur économique très révélateur car il permet de savoir si les gens peuvent mettre de l'argent de côté pour plus tard, argent que d'autres peuvent emprunter, qui fait que les banques existent et qui déclenche une réaction en chaîne positive grâce à son effet multiplicateur.




D'autres ont cherché : putting people first     put aside for recycling     people putting aside     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people putting aside' ->

Date index: 2025-07-10
w