Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "people probably think " (Engels → Frans) :

I suspect everyone around the table here thinks that nuclear probably is where we will go in the long run — perhaps not everyone, but most people probably think that.

Je soupçonne que toutes les personnes présentes ici sont d'avis que l'énergie nucléaire est notre choix à long terme — ce n'est peut-être pas tout le monde, mais la plupart le pensent probablement.


One of the basic problems with the Internet, which the candidates and the parties will probably think is very important, is that voting will no longer be able to be witnessed, whereas, when people come to a polling station, there are observers.

Une des choses fondamentales avec Internet, et cela sera probablement très important pour les candidats et les partis, c'est qu'on ne pourra plus témoigner du vote alors que quand les gens se présentent à des stations de vote, il y a des observateurs.


I think one could probably think of any number of government programs where people will apply, perhaps not understanding the criteria or the bench line that has to be followed.

On peut songer à beaucoup d'autres programmes auxquels les gens présentent des demandes, peut-être sans comprendre les critères ou les conditions d'admissibilité.


If she considers the equipment that the Canadian Forces need to do their job and protect Canadians at home and people around the world as pretty little toys, then I guess she probably thinks they are little tin soldiers or something too.

Si la députée considère l'équipement dont les Forces canadiennes ont besoin pour faire leur travail et protéger les Canadiens au pays et les gens d'ailleurs au monde comme de mignons petits jouets, je présume alors qu'elle croit également que nos militaires sont de mignons petits soldats de plomb ou quelque chose du genre.


When asked to think about poverty in developing countries, for example, most people probably think in absolute terms.

Quant on leur demande de penser à la pauvreté dans les pays en développement, par exemple, la plupart des personnes pensent probablement en termes absolus.


– (NL) Mr President, I think that a large number of people are still signing, so I think it probably be best if we waited for another couple of minutes, and in that time, I would like to say that the main entrance to the Parliament building has been closed for two months now.

- (NL) Monsieur le Président, je crois que beaucoup de députés sont encore en train de signer la liste de présences. Je pense donc qu’il serait sans doute préférable d’attendre une minute ou deux et, pendant ce laps de temps, je voudrais signaler que cela fait maintenant deux mois que l’entrée principale du bâtiment du Parlement est fermée.


In fact I think people would probably be extremely shocked if we did.

En fait, je pense que la population serait extrêmement choquée si nous agissions de la sorte.


I think you have probably heard a host of political speeches in this Parliament today about the Court of Auditors' reports and how people are framing themselves, looking forward to discharge.

Je pense que vous avez probablement entendu une multitude de discours politiques aujourd'hui au sein de ce Parlement sur les rapports de la Cour des comptes, et comment les personnes s'accusent et tentent de se disculper.


I think you have probably heard a host of political speeches in this Parliament today about the Court of Auditors' reports and how people are framing themselves, looking forward to discharge.

Je pense que vous avez probablement entendu une multitude de discours politiques aujourd'hui au sein de ce Parlement sur les rapports de la Cour des comptes, et comment les personnes s'accusent et tentent de se disculper.


When at this very moment the first bombers could already be flying towards Afghanistan and people are wondering what form a possible counterattack might take, we can see that such a mundane thing as this regulation could bring us greater security here in Europe, greater security, too – if we think of the consequences of 11 September – in relation to the probable rise in the price of oil.

À l'heure où les premiers bombardiers sont peut-être en route pour l'Afghanistan et où on se demande quelle forme pourraient prendre de possibles nouvelles représailles, on s'aperçoit qu'une chose aussi peu spectaculaire que le présent règlement pourrait nous apporter plus de sécurité à nous, Européens, notamment, si nous pensons aux conséquences des attentats du 11 septembre, en ce qui concerne la hausse attendue des prix du pétrole.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people probably think' ->

Date index: 2024-02-27
w