If carriers cannot meet the test of the market by making products people wish to buy, I have to wonder why Canadians would be better off having more than one carrier in the field, simply to preserve an artificial market structure that restricts access from true competitors.
Si les transporteurs ne peuvent pas répondre aux exigences du marché en offrant des produits que les gens veulent acheter, je me demande bien comment les Canadiens seraient dans une meilleure situation si l'on conservait plus d'un transporteur, tout simplement pour préserver une structure de marché artificielle qui restreint l'accès de véritables concurrents.