Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «people in leeds—grenville who would just love » (Anglais → Français) :

The member says that is a slap in the face, but there are 1,700 people in Leeds—Grenville who would just love a slap in the face like that.

Le député affirme qu'il s'agit d'une claque en pleine face. Je lui ferai remarquer qu'il y a 1 700 habitants de Leeds—Grenville qui aimeraient bien recevoir une telle gifle.


But I can tell you that there are private investors, and these are people with the kind of appetite for projects in the billions of dollars, who would love to find a national project like this that isn't nationalization, but a private investment in infrastructure just like a toll road.

Mais je peux vous dire qu'il y a des investissements privés, et ce sont des gens qui ont de l'appétit pour les projets portant sur des milliards de dollars, qui aimeraient trouver un projet national comme celui-ci qui ne constitue pas une nationalisation, mais un investissement privé dans des infrastructures exactement comme dans le cas des autoroutes à péage.


I know there are people who would just love to have a Health Canada website that talks about the various natural products and about what information is known, from tradition, from science, and from whatever sources are available, about what benefit we might expect from natural health products.

Je sais qu'il y a des gens qui adoreraient pouvoir consulter un site Web de Santé Canada où il serait question des divers produits naturels et qui donnerait tous les renseignements connus, par la tradition, par les travaux scientifiques et d'autres sources, au sujet des avantages que l'on peut escompter des produits de santé naturels.


(1420) Hon. Stéphane Dion (President of the Queen's Privy Council for Canada and Minister of Intergovernmental Affairs, Lib.): Mr. Speaker, once again, what is the emptiness are we talking about, when we enjoy the finest quality of life in the world, one envied, by not just millions but billions of people who would dearly lo ...[+++]

(1420) L'hon. Stéphane Dion (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada et ministre des Affaires intergouvernementales, Lib.): Monsieur le Président, encore une fois, de quel vide parle-t-on, quand on a la plus belle qualité de vie au monde, qui nous est enviée, non pas par des millions, mais par des milliards d'êtres humains qui voudraient bien partager notre vide, un vide que les Québécois et les autres Canadiens ont bâti ensemble, fait ensemble?


I believe, for example, that the people who work for the Department of Fisheries are probably pretty darn good Canadians, who would just love to triumph over these problems, and would like to proclaim that there is going to be a massive increase in the numbers of lobster and all these other species.

Je crois, par exemple, que les gens qui travaillent pour le ministère des Pêches sont probablement de très bons Canadiens, qui adoreraient surmonter ces problèmes et qui aimeraient déclarer à qui veut l'entendre qu'il va y avoir une augmentation spectaculaire du nombre de homards et de toutes ces autres espèces.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people in leeds—grenville who would just love' ->

Date index: 2023-03-24
w