Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "people have shown every single " (Engels → Frans) :

These include: Simpler ways to reimburse expenditure; for example, beneficiaries would no longer have to justify every single cost item but can use flat rates or fixed prices for certain categories of costs, including staff or other business expenses such as insurance or rent; Promotion of the "once only" principle; documents provided by the beneficiaries should be kept in digital form and would not have to be reproduced at each step of the implementation of the project; Promotion of synergies and best practices ...[+++]

Par exemple, les bénéficiaires n’auraient plus à justifier chaque coût individuel mais pourraient appliquer des taux ou des prix forfaitaires pour certaines catégories de coûts, telles que les frais de personnel ou d'autres frais professionnels comme les assurances ou les loyers; la promotion du principe «une fois pour toutes». Les documents fournis par les bénéficiaires devraient être conservés sous forme numérique sans qu'il soit nécessaire de les reproduire à chaque étape de la mise en œuvre du projet; la promotion des synergies et des bonnes pratiqu ...[+++]


AY. whereas, through local and regional self-government, local and regional actors perform many duties that are provided for in Union legislation on the Single Market, especially in the field of public procurement, state aid, services of general economic interest and concessions; whereas those policies should be properly implemented, inter alia in order to reduce error rates in cohesion policy; whereas the provision of high-quality public services for people living in ...[+++]

AY. considérant qu'au travers de l'autonomie locale et régionale, les acteurs locaux et régionaux accomplissent de nombreuses tâches qui sont prévues par la législation de l'Union sur le marché unique, en particulier dans le domaine des marchés publics, des aides d'État, des services d'intérêt économique général et des concessions; considérant qu'il convient de mettre correctement en œuvre ces politiques, notamment pour réduire les taux d'erreur dans la politique de cohésion; considérant que la fourniture de services publics de grande qualité pour les résidents de toutes les régions de l'Union constitue une condition préalable à un mar ...[+++]


9. Believes that the provision of high-quality public services for people living in every single region in the European Union is an absolute prerequisite for a dynamic and powerful Single Market;

9. considère que la fourniture de services publics de grande qualité pour les résidents de toutes les régions de l'Union européenne constitue une condition préalable à un marché unique dynamique et fort;


- New subsidies for public or not-for-profit bodies for the construction of social housing, increasingly targeted on geographical areas where shortages have been noted, on small flats for single people where a significant demand is not being met, on accommodation for young people, elderly people, disabled people and immigrants (Austria, Denmark, Finland, France, Germany Ireland, Luxembourg, Spain, Sweden).

- Nouvelles subventions aux organismes publics ou à but non lucratif pour la construction de logement social, de plus en plus ciblées sur les zones géographiques où sont constatées des pénuries, sur les petits logements pour les personnes seules où des besoins importants sont non couverts, sur le logement des jeunes, des personnes âgées, des personnes handicapées, des immigrants (Autriche, Allemagne, Danemark, Espagne, Finlande, France, Irlande, Luxembourg, Suède).


That ambition is shared universally by my colleagues and we could not have made the progress we have unless we had had massive cooperation from staff assuming these obligations in addition to their normal workload and if we had not had the full-hearted commitment of every single Member of the College of Commissioners.

Tous mes collègues partagent cette ambition et nous n’aurions pu accomplir ces progrès sans la coopération massive du personnel qui s’est acquitté de ces obligations en sus de ses tâches habituelles ni sans l’engagement inconditionnel de chaque membre du collège des commissaires.


We now have a complete overview of everything and of every single item remaining to be sorted out in the negotiations, and here I have both bad news and good news.

Nous disposons maintenant d'un aperçu complet sur tout et sur chaque point particulier qui doit encore être réglé lors des négociations, et à ce sujet, il y a une bonne et une mauvaise nouvelle.


EU countries undertake to take special account of the needs of certain categories of people (minors in general, unaccompanied minors, disabled people, elderly people, pregnant women, single parents accompanied by minors and persons who have been subjected to torture, rape or other serious forms of psychological, physical or sexual violence).

Les pays de l’UE s’engagent à garantir une attention particulière à certaines catégories de sujets (mineurs, mineurs non accompagnés, personnes handicapées, personnes âgées, femmes enceintes, les parents seuls accompagnés d’enfants mineurs et les personnes qui ont subi des tortures, des viols ou d’autres formes graves de violence psychologique, physique ou sexuelle).


With every single geographical extension to the area covered by the EU, we have seen how extensions in breadth have been followed by intensive extensions in depth, and that is precisely what the draft resolution from the Committee is contemplating, especially in paragraph 7 which says that there should be more thorough integration in depth.

À l'occasion de chaque élargissement géographique de l'UE, nous avons pu constater qu'un élargissement est toujours suivi d'une amplification intensive en profondeur, et c'est précisément ce que prévoit la proposition de résolution présentée par la commission parlementaire, en particulier le point 7, qui demande une plus grande intégration en profondeur.


Every Thursday, or on the first working day thereafter if the Thursday is a public holiday, Member States shall forward to the Commission, using the model shown in Annex I, information on the quantities and countries of origin of products for which import licences have been issued during the preceding week, broken down by Combined Nomenclature codes and the nomenclature codes of the countries for the Community statistics on external trade.

Les États membres communiquent à la Commission chaque jeudi ou, si ce jour est un jour férié, le premier jour ouvrable suivant, selon le modèle figurant à l'annexe I, les informations concernant les quantités et le pays d'origine des produits pour lesquels des certificats d'importation ont été délivrés pendant la semaine précédente, ventilés selon les codes de la nomenclature combinée et les codes de la nomenclature des pays pour les statistiques du commerce extérieur de la Communauté.


We have people that will speak up for democracy who have shown they can be united and strong enough to force politicians to listen to them.

Il y a des personnes en Europe prêtes à défendre la démocratie et qui ont démontré qu'elles pouvaient être suffisamment unies et fortes pour forcer les responsables politiques à les écouter.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people have shown every single' ->

Date index: 2022-11-09
w