Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As you have brewed so you must drink
As you make your bed you must be in it
Have emotional intelligence
Have no action lying against oneself
Own emotional intelligence
Possess emotional intelligence
Recognize other people's emotions
Sleep in
To have a lie in
You must stand the racket

Vertaling van "people have lied " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


Measures to prevent international terrorism which endangers or takes innocent human lives or jeopardizes fundamental freedoms and study of the underlying causes of those forms of terrorism and acts of violence which lie in misery, frustration, grief and despair and which cause some people to sacrifice human lives, including their own, in an attempt to effect radical changes

Mesures visant à prévenir le terrorisme international qui met en danger ou anéantit d'innocentes vies humaines ou compromet les libertés fondamentales, et étude des causes sous-jacentes des formes de terrorisme et d'actes de violence qui ont leur origine dans la misère, les déceptions, les griefs et le désespoir et qui poussent certaines personnes à sacrifier des vies humaines, y compris la leur, pour tenter d'apporter des changements radicaux


possess emotional intelligence | recognize other people's emotions | have emotional intelligence | own emotional intelligence

posséder une intelligence émotionnelle


sleep in [ to have a lie in ]

faire la grasse matinée [ dormir la grasse matinée ]


have no action lying against oneself

être à l'abri de toute recherche


as you make your bed you must be in it [ you must stand the racket | as you have brewed so you must drink | you've made your bed, now lie in it ]

comme on fait son lit on se couche [ qui casse les verres les paie | qui bon l'achète bon le boit | qui fait la faute la boit | la folie faite il faut la boire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The communities of small towns and villages lie within and are part of these rural areas, and have always been places where people both live and work.

Les communautés des petites villes et des villages se trouvent au cœur, et font partie intégrante, de ces zones rurales, et elles ont toujours été le lieu de vie et de travail des populations.


Google’s Public Policy and Government Relations Director, Lie Junius, said: “We’re committed to giving people access to information through our services, but we have always prohibited illegal hate speech on our platforms.

Au nom de Google, Lie Junius, directeur de la politique publique et des relations avec les autorités gouvernementales, a déclaré: «Nous sommes déterminés à permettre aux utilisateurs d’accéder à l’information en utilisant nos services, mais nous avons toujours interdit les discours haineux illégaux sur nos plateformes.


The value of this bill lies in the fact that it gives judges the discretion to assess people who have committed such horrible crimes as murder and consider whether their culpability, depending on the circumstances, is greater if they have committed two murders at the same time, or if they have committed two murders, one after the other.

Ce qui rend le projet de loi intéressant, c'est qu'il permet aux juges de regarder les gens qui sont responsables de crimes aussi épouvantables que les meurtres afin d'imaginer si ces personnes, selon les circonstances, sont plus coupables si elles ont commis deux meurtres en même temps ou si elles ont commis deux meurtres l'un à la suite de l'autre.


It appears to me from the utterances of your foreign minister that the primacy of European law is no longer to feature in the Treaty, although, at the same time, he does emphasise that the primacy of European law is not to be tampered with, which means that he and you are deceiving your own people and lying to them by not having the Treaty state what the actual nature of this Union is. You are trying to conceal it, for the primacy of European law will remain intact, and well you know it.

Il semble, à la lumière des déclarations de votre ministre des affaires étrangères, que la primauté du droit européen ne devrait plus être mentionnée dans le Traité, alors qu’il souligne simultanément que la primauté du droit communautaire ne doit pas être altérée. Cela signifie que lui et vous trompez votre propre population, que vous lui mentez, en ne voulant pas que le Traité stipule la vraie nature de l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ladies and gentlemen, Madam President, this is an enormous lie, and all they have done is to be counted not in their favour but against them, for it was with the promise of noble aims that they deceived people, as the writer István Örkény said on Hungarian Radio at the time of the 1956 Revolution: ‘We lied by night and we lied by day, we lied on every wavelength’.

Mesdames et Messieurs, Madame la Présidente, c’est un énorme mensonge et tout ce qu’ils ont fait doit être retenu contre eux et non pas en leur faveur, car c’est à cause de la promesse d’un noble objectif qu’ils ont trompé les populations. Comme l’a dit l’écrivain István Örkény à la radio hongroise à l’époque de la révolution de 1956: «Nous avons menti pendant la nuit, nous avons menti pendant le jour, nous avons menti sur toute la ligne».


There is the intolerance (1920) There is, being perpetuated by those who support this bill, what some have referred to as the big lie when it comes to religious freedom, the big lie that is being used to convince people that there is some protection for religious freedoms in this bill.

C'est là que crèche l'intolérance (1920) Ceux qui appuient ce projet de loi perpétuent ce que certains conviennent d'appeler le grand mensonge concernant la liberté de religion, un grand mensonge qui sert à convaincre les gens que la mesure accorde une certaine protection à la liberté de religion.


Cases have recently been won in the United States against the tobacco multinationals for poisoning people and lying about the toxicity of their products.

Hier, aux États-Unis, des procès ont été gagnés contre les multinationales du tabac pour empoisonnement et mensonge sur la non-toxicité des produits.


While it is a grave situation that so many children are being deprived of their fundamental right to education, it is even more grave that, as a result of the violation of this right, millions of people are immersed in poverty and under-development. Because the key to prosperity and progress, especially in the context of the information and communication society which we live in today, lies in the level of education the people have access to.

S’il est grave que tant de millions d’enfants soient privés du droit fondamental à l’éducation, il est encore plus grave qu’à cause de la violation de ce droit, des millions de personnes vivent dans la pauvreté et le sous-développement, parce que la clé de la prospérité et du progrès, surtout dans le contexte de la société de l’information et de la communication dans laquelle nous vivons, se trouve au niveau de l’éducation à laquelle la population a accès.


So let us do something together, just a small thing in view of how much remains to be done. Let us reduce the levels of nicotine and tar; ban addictive substances, like ammonia which is added to the nicotine to increase addiction to cigarettes; attach legible warnings covering at least 35% of the cigarette packet to alert people to the risks and dangers of tobacco; get rid of lies like ‘light’ and ‘ultra-light’ which encourage young people, especially young women, to smoke in the belief that this makes it less harmful, when medical ...[+++]

Alors faisons quelque chose ensemble, un petit quelque chose au regard de l'étendue de ce qui reste à faire : diminuer le taux de nicotine et de goudron ; interdire les substances addictives, comme l'ammoniaque qui s'ajoute à la nicotine pour entraîner une dépendance de plus en plus importante à la cigarette ; apposer des avertissements lisibles couvrant au moins 35 % de la surface du paquet pour informer la population des risques et des dangers du tabac ; éliminer les mentions mensongères comme léger et ultra-léger qui poussent les jeunes, en particulier les jeunes femmes, à fumer en croyant que c'est moins nocif alors que le corps médical s'accorde aujourd'hui à penser que la recrudescence des cancers pulmonaires à petites cellules, pé ...[+++]


I said earlier that the Canadian and provincial governments have recognized that a constitutional amendment calls into direct question the sovereignty of the people where it lies, that is, with the people themselves.

J'ai exprimé plus tôt que les gouvernements canadiens et des provinces ont reconnu que, lorsqu'il s'agit d'amendements constitutionnels, cela met en cause directement la souveraineté populaire là où elle réside, à savoir chez les citoyens eux-mêmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people have lied' ->

Date index: 2022-10-29
w