18. In the interests of a correct recognition
of those persons in need of protection as ref
ugees within the meaning of Article 1 of the Geneva Convention ð or as persons eligible for subs
idiary protectionï, every applicant should, subject to
certain exceptions, have an effective access to procedures, the opportuni
ty to cooperate and ...[+++]properly communicate with the competent authorities so as to present the relevant facts of his/her case and sufficient procedural guarantees to pursue his/her case throughout all stages of the procedure.18. Afin de pouvoir déterminer correctement le
s personnes qui ont besoin d’une protection en tant que réfugiés au sens de l’article 1er de la convention de Genève ? ou les personnes pouvant bénéficier de la protec
tion subsidiaire ⎪, chaque demandeur devrait, sauf exceptions, avoir un accès effectif aux procédures, pouvoir coopérer et communiquer de façon appropriée avec les autorités compétentes afin de présenter les faits pertinents le concernant, et disposer de garanties de procédure suffisantes pour faire valoir sa demande à tous l
...[+++]es stades de la procédure.