Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quebec Contingency Act

Vertaling van "people before winter " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Quebec Contingency Act (referendum conditions) [ An Act to establish the terms and conditions that must apply to a referendum relating to the separation of Quebec from Canada before it may be recognized as a proper expression of the will of the people of Quebec ]

Loi prévoyant le cas de tentative de séparation du Québec (conditions d'un référendum) [ Loi déterminant les conditions auxquelles un référendum sur la séparation du Québec du Canada doit satisfaire pour être considéré comme l'expression véritable de la volonté de la population du Québec ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Will she have a plan to help Canadian homeless people before winter, or is she planning to invite them to spend the winter in Mexico with her instead?

Aura-t-elle un plan avant l'hiver pour aider les Canadiens sans abri, ou prévoit-elle plutôt les inviter à passer l'hiver avec elle au Mexique?


Any of these could play a fine and useful role in achieving what the people of Kosovo, Serbs and Albanians alike, really want, an end to hostilities, persecution and violence and a return to normality before winter sets in.

Tous ces organismes pourraient contribuer utilement à réaliser ce que la population du Kosovo, Serbes et Albanais confondus, souhaite réellement, c'est-à-dire la fin des hostilités, des persécutions et de la violence et un retour à la normalité avant le début de l'hiver.


They collect their mail in the morning at the central post office; if the person sorting the mail is sick and could not sort the mail the day before, the independent mail delivery person will do it. In winter snow storms, this is the person who takes out his shovel and clears the snow in order to get to people's mailboxes.

S'il arrive devant les boîtes aux lettres, un matin de tempête de neige, c'est lui qui doit sortir sa pelle, déblayer et nettoyer pour permettre l'accès des casiers postaux à la population.


It came back this winter in the House of Commons, and it came before our committee, the Standing Senate Committee on Aboriginal Peoples, in the last few weeks.

Cet hiver, il est revenu à la Chambre des communes, et notre comité, le Comité sénatorial permanent des peuples autochtones, en a été saisi au cours des dernières semaines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It became possible for people in the ‘Beaufort’ region to wait until winter before marketing and consuming the milk produced in large quantities in the mountain pastures during the summer.

Pour les hommes de la zone «Beaufort», elle permettait de reporter la commercialisation et la consommation du lait produit en abondance sur les alpages pendant l’été aux périodes hivernales.


43. Looks forward to the conclusions of the International Donors" Conference on Georgia of 22 October 2008; welcomes the Commission's commitment to provide strong political, financial and practical support to Georgia; calls on the Commission to submit and quickly follow through with measures aimed at the rehabilitation and recovery of the conflict areas and to step up humanitarian assistance with a view to resettling and providing shelter before winter to the people affected by the war;

43. attend avec impatience les conclusions de la conférence internationale des donateurs sur la Géorgie du 22 octobre 2008; se félicite de l'engagement pris par la Commission d'apporter un soutien politique, financier et pratique ferme à la Géorgie; invite la Commission à proposer des mesures de reconstruction, et à en assurer le suivi, dans les zones de conflit et à accélérer l'assistance humanitaire, afin de permettre la réinstallation des personnes touchées par la guerre et de leur permettre de retrouver un toit avant l'hiver;


44. Looks forward to the conclusions of the International Donors' Conference on Georgia to be held on 22 October 2008; welcomes the Commission's commitment to provide strong political, financial and practical support to Georgia; calls on the Commission to submit and quickly follow through with measures aimed at the rehabilitation and recovery of the conflict areas and to step up humanitarian assistance with a view to resettling and providing shelter before winter to the people affected by the war;

44. attend avec impatience les conclusions de la conférence des donateurs du 22 octobre; se félicite de l'engagement pris par la Commission d'apporter un soutien politique, financier et pratique ferme à la Géorgie; invite la Commission à proposer des mesures de reconstruction, et à en assurer le suivi, dans les zones de conflit et à accélérer l'assistance humanitaire, afin de permettre la réinstallation des personnes touchées par la guerre et de leur permettre de retrouver un toit avant l'hiver;


43. Looks forward to the conclusions of the International Donors" Conference on Georgia of 22 October 2008; welcomes the Commission's commitment to provide strong political, financial and practical support to Georgia; calls on the Commission to submit and quickly follow through with measures aimed at the rehabilitation and recovery of the conflict areas and to step up humanitarian assistance with a view to resettling and providing shelter before winter to the people affected by the war;

43. attend avec impatience les conclusions de la conférence internationale des donateurs sur la Géorgie du 22 octobre 2008; se félicite de l'engagement pris par la Commission d'apporter un soutien politique, financier et pratique ferme à la Géorgie; invite la Commission à proposer des mesures de reconstruction, et à en assurer le suivi, dans les zones de conflit et à accélérer l'assistance humanitaire, afin de permettre la réinstallation des personnes touchées par la guerre et de leur permettre de retrouver un toit avant l'hiver;


43. Looks forward to the conclusions of the International Donors’ Conference on Georgia to be held on 22 October 2008; welcomes the Commission’s commitment to provide strong political, financial and practical support to Georgia; calls on the Commission to submit and quickly follow through with measures aimed at the rehabilitation and recovery of the conflict areas and to step up humanitarian assistance with a view to resettling and providing shelter before winter to the people affected by the war;

43. attend avec impatience les conclusions de la conférence internationale des donateurs sur la Géorgie du 22 octobre 2008; se félicite de l'engagement pris par la Commission d'apporter un soutien politique, financier et pratique ferme à la Géorgie; invite la Commission à proposer des mesures de reconstruction, et à en assurer le suivi, dans les zones de conflit et à accélérer l'assistance humanitaire, afin de permettre la réinstallation des personnes touchées par la guerre et de leur permettre de retrouver un toit avant l'hiver;


The minister says her staff has been in touch with every community she visited, but the fact is shelters in Toronto and elsewhere in the country are already turning people away, even before winter moves in.

La ministre dit que ses collaborateurs ont noué des relations avec toutes les communautés qu'ils ont visitées. Cependant, le fait est que des refuges de Toronto et d'ailleurs au Canada commencent déjà à refuser des gens, même si l'hiver n'est pas encore commencé.




Anderen hebben gezocht naar : quebec contingency act     people before winter     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people before winter' ->

Date index: 2025-01-29
w