Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assets from the pension fund
Canada Pension Plan Agreement and Loans Act
Entitlement to the pension commences when
Sums repaid
The pension is payable from

Vertaling van "pensions portion from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
entitlement to the pension commences when | the pension is payable from

le droit à la pension naît à compter du | le droit à la pension prend effet à compter du | le droit à la pension prend naissance au moment où


Canada Pension Plan Agreement and Loans Act [ An Act to Enable the Province to Enter into an Agreement with Respect to the Canada Pension Plan and to Borrow Moneys from the Canada Pension Plan Investment Fund and to Provide Securities Therefor ]

Canada Pension Plan Agreement and Loans Act [ An Act to Enable the Province to Enter into an Agreement with Respect to the Canada Pension Plan and to Borrow Moneys from the Canada Pension Plan Investment Fund and to Provide Securities Therefor ]


Order Transferring from the Department of Employment and Immigration to the Department of National Revenue the Control and Supervision of those Portions of the Public Service in the Income Security Programs Branch relating to Child Tax Benefit Program and

Décret transférant du ministère de l'Emploi et de l'Immigration au ministère du Revenu national la responsabilité à l'égard du secteur ayant trait au programme de prestation fiscale pour enfants et du secteur ayant trait aux allocations spéciales prévues


Fishes collected from the Canadian portion of the Assiniboine River drainage

Fishes collected from the Canadian portion of the Assiniboine River drainage




assets from the pension fund

actifs au titre des pensions | avoirs du fonds de pension
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, I thank my hon. colleague for his pertinent question, because the government has proved it is willing to split the bill when it brought out the pensions portion from the bill.

Monsieur le Président, je remercie le député de sa question pertinente. Le gouvernement a montré qu'il était prêt à scinder le projet de loi, car il a retiré la partie concernant les pensions.


(2) Notwithstanding anything in this Part, payment of the pension of which any such pensioner was in receipt prior to his re-engagement as aforesaid shall, upon his final discharge from the Force, be immediately resumed; but the Governor in Council may, in his discretion, increase the amount of such pension by an amount equal to one-fiftieth of the annual pay and allowances of which such pensioner was in receipt at the time of his final discharge from the Force for each year or, save as otherwise provided by subsec ...[+++]

(2) Nonobstant toute disposition de la présente Partie, le paiement de la pension reçue par un pensionné avant son rengagement, comme il est dit ci-dessus, doit être immédiatement continué dès la libération définitive de ce pensionné de la Gendarmerie; mais le gouverneur en conseil peut, à sa discrétion, majorer le montant de ladite pension d’un montant égal à un cinquantième de la solde et des allocations annuelles reçues par ce pensionné, au moment de sa libération définitive de la Gendarmerie, pour chaque année, ou, sauf dispositions contraires du paragraphe (3), pour une portion ...[+++]


The portion of the cost that the worker assumes shall be deducted by the competent institution of Chile from any pensions that are granted, or, if there are no such pensions, from the balance in the individual capitalization account of workers affiliated with the New System of Pensions.

La portion du coût que le travailleur assume est déduite par l’institution compétente du Chili, de toute pension qui sera accordée, ou, s’il n’y a pas de pension, du solde au compte à capitalisation personnel des travailleurs associés au nouveau système de pensions.


15. For the purposes of subsection 49(3) of the Act, where a person becomes entitled to a pension under any of Parts I to III of the Act and is required to contribute by instalments in respect of service for which no deductions have been made, during any period that the pension is not payable or is reduced to an amount that is not sufficient to pay the instalments in full, the unpaid portion of the remaining instalments shall be reserved from the pay and allowan ...[+++]

15. Aux fins du paragraphe 49(3) de la Loi, quand une personne a droit à une pension aux termes de l'une des parties I à III de la Loi, et est tenue de contribuer, au moyen de versements, à l'égard d'un service pour lequel aucune retenue n'a été faite, durant toute période où la pension n'est pas payable, ou est réduite à un montant qui n'est pas suffisant pour acquitter la totalité des versements, la partie impayée des versements qui restent doit être déduite des solde et allocations ou des émoluments payables au pensionné ou de tout autre montant que Sa Majesté doit lui pay ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The entire Green Paper is based on the erroneous assumption that, as long as I impose a legal obligation on the taxpayer to invest a portion of the resources assigned to the pension system into a fund not guaranteed by the state, he will get a higher pension that he would from the first pillar alone.

Tout le livre vert repose sur l’affirmation erronée que pourvu qu’on impose au contribuable l’obligation légale d’investir une partie de ses ressources destinées au système de retraite dans un fonds non garanti par l’État, il percevra une retraite plus importante que celle qu’il aurait perçue grâce au premier pilier seulement.


For some months now, the Romanians have failed to do this, and Hungarian citizens drawing their pension from the time of Romania’s accession in 2007 are only receiving the portion of their pension due to them in Hungary.

Cela fait quelques mois maintenant que les Roumains n’ont pas payé ces retraites et les citoyens hongrois bénéficiaires d’une retraite pour avoir travaillé après l’adhésion de la Roumanie en 2007 ne touchent que la partie de retraite qui leur est due en Hongrie.


For some months now, the Romanians have failed to do this, and Hungarian citizens drawing their pension from the time of Romania’s accession in 2007 are only receiving the portion of their pension due to them in Hungary.

Cela fait quelques mois maintenant que les Roumains n’ont pas payé ces retraites et les citoyens hongrois bénéficiaires d’une retraite pour avoir travaillé après l’adhésion de la Roumanie en 2007 ne touchent que la partie de retraite qui leur est due en Hongrie.


If we were to do the same sort of thing here—that is, separate the subsidy portion from the pension portion—would there be the same results as there were in Chile, whatever they were?

Si nous devions opter pour la même façon de faire au Canada—c'est-à-dire, séparer la partie subvention de la partie pensions—obtiendrions-nous les mêmes résultats que ceux qui ont été obtenus au Chili, quels qu'ils aient été?




Anderen hebben gezocht naar : assets from the pension fund     the pension is payable from     pensions portion from     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pensions portion from' ->

Date index: 2022-06-13
w