Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocate pensions
Assign pensions
Cumulative pension entitlement
Distribute pensions
Occupational pension
Old age pension
Overlapping pension entitlement
Pension distribution
Pension plan
Pension scheme
Retirement pension
SERP
State pension
Supplementary pension
WYSIMOLWYG
WYSIWIG
WYSIWYG
What You See Is More Or Less What You Get
What You See Is What You Get
What are you aiming at
What are you driving at
What are you hinting at
What if mode
What if? mode
What you see is what you get
What-if mode
What-you-see-is-what-you-get
Wysiwyg

Vertaling van "pension what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
what-you-see-is-what-you-get [ WYSIWYG | What You See Is What You Get | What-you-see-is-what-you-get ]

tel écran-tel écrit [ WYSIWYG | tel-tel | tel écran, tel écrit | équivalence écran-papier | mode wysiwig ]


What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]

ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit


what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]

tel écran-tel écrit | tel-tel


What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]


pension scheme [ occupational pension | old age pension | pension plan | retirement pension | State pension ]

régime de retraite [ allocation vieillesse | assurance vieillesse | pension de retraite | pension de vieillesse | régime de pension | retraite ]


what are you driving at [ what are you aiming at | what are you hinting at ]

où voulez-vous en venir [ quel but visez-vous ]


what if? mode [ what if mode | what-if mode ]

mode simulation


assign pensions | pension distribution | allocate pensions | distribute pensions

distribuer des pensions


cumulative pension entitlement [ overlapping pension entitlement ]

cumul de pensions


supplementary pension [ SERP ]

retraite complémentaire [ pension complémentaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is for Member States to decide what pension system they want and what policy mix is required to maintain adequate incomes for older people without jeopardising the stability of public finances, undermining employment incentives or squeezing out other essential public expenditures.

Il incombe aux États membres de décider des systèmes de pension qu'ils souhaitent et du dosage politique nécessaire pour conserver aux personnes âgées des revenus adéquats sans mettre en danger la stabilité des finances publiques, ni saper les incitations à l'emploi ou évincer d'autres dépenses publiques essentielles.


For Member States where the reform process is not sufficiently advanced, there is an urgent need to review the pension promise in view of what the rest of the economy – and public budgets - can be expected to provide.

Dans les États où le processus de réforme n’est pas suffisamment avancé, il est urgent de revoir les promesses de prestations de retraite en tenant compte de ce que le reste de l’économie (et les budgets publics) devrait pouvoir supporter.


15. It is not always clear what differentiates general saving from pensions.

15. Ce qui différencie l’épargne en général des retraites n’est pas toujours clair.


Since the inception of the Canadian Forces Service Income Security Insurance Plan, SISIP, of those soldiers that qualified for Accidental Dismemberment Benefit from SISIP for injuries sustained while in a Theatre of Operations or a Special Duty Area for which members would be in receipt of both the Canadian Forces Superannuation Act, CFSA, Pension, or a return of pensionable contributions, and the Pension Act pension, what is the range of financial compensation provided by SISIP in terms of amount and duration of the benefit?

Depuis la mise en place du régime d'assurance-revenu militaire des Forces canadiennes, RARM, quels ont été les montants et la durée des prestations versés aux soldats admissibles à des pensions pour mutilation accidentelle à la suite de blessures subies pendant une période de service sur un théâtre d'opérations ou dans une zone de service spécial pour laquelle ils auraient droit à une pension en vertu de la Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes, LPRFC, ou un remboursement des cotisations ouvrant droit à pension, et à une pension en vertu de la Loi sur les pensions?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question No. 163 Mr. Art Hanger: Since the inception of the Canadian Forces Service Income Security Insurance Plan (SISIP), of those soldiers that qualified for Accidental Dismemberment Benefit from SISIP for injuries sustained while in a Theatre of Operations or a Special Duty Area for which members would be in receipt of both the Canadian Forces Superannuation Act (CFSA) Pension (or a return of pensionable contributions) and the Pension Act pension, what is the range of financial compensation provided by SISIP in terms of amount and ...[+++]

Question n 163 M. Art Hanger: Depuis la mise en place du Régime d’assurance-revenu militaire des Forces canadiennes (RARM), quels ont été les montants et la durée des prestations versées aux soldats admissibles à des prestations pour mutilation accidentelle à la suite de blessures subies pendant une période de service sur un théâtre d’opérations ou dans une zone de service spécial pour laquelle ils auraient droit à une pension en vertu de la Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes (LPRFC) (ou à un remboursement des cotisations ouvrant droit à pension) et à une pension en vertu de la Loi sur les pensions?


A good understanding of what other Member States are doing to secure the future of their pension systems is extremely valuable for national policy makers even though successful policy measures in one country may not be directly transferable to another one.

Une bonne compréhension des mesures prises par les autres États membres pour assurer l'avenir de leurs systèmes de pension est cruciale pour les décideurs nationaux, même si les recettes efficaces d'un pays ne sont pas directement transposables dans un autre.


It is for Member States to decide what pension system they want and what policy mix is required to maintain adequate incomes for older people without jeopardising the stability of public finances, undermining employment incentives or squeezing out other essential public expenditures.

Il incombe aux États membres de décider des systèmes de pension qu'ils souhaitent et du dosage politique nécessaire pour conserver aux personnes âgées des revenus adéquats sans mettre en danger la stabilité des finances publiques, ni saper les incitations à l'emploi ou évincer d'autres dépenses publiques essentielles.


What is in MP pensions, what is contributed by the taxpayer, the government wants to reduce and that is part of its reform.

L'argent consacré aux pensions des députés, les sommes qu'y versent les contribuables, voilà ce que notre gouvernement veut réduire. Cela fait partie de la réforme qu'il envisage.


What did the government do to those pensioners? What did it do to those workers after the years they put into that mine, the taxes they paid for the government to flaunt around and do with what it will?

Comment le gouvernement a-t-il traité ces travailleurs qui ont consacré de nombreuses années à la mine et payé des impôts pour permettre au gouvernement de se pavaner et d'agir à sa guise?


Although we get these individual returns from the government that now say this is what you paid and this is your pension, what they don't say is that you're subsidizing the pensions of all these other people.

Bien que nous obtenions des rapports individuels du gouvernement qui indiquent que ce que vous avez versé et ce qui constitue votre pension, ces rapports n'indiquent pas que vous subventionnez les pensions de toutes ces autres personnes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pension what' ->

Date index: 2023-02-22
w