Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASF
African Standby Force
CIS peacekeeping force
KFOR
Kosovo force
Kosovo peacekeeping force
Pan-African peacekeeping force
Peace-keeping forces
Peacekeeping force
Peacekeeping forces
Peacekeeping troops
UN Peacekeeping Force in Cyprus
UN Reference Guide for Peacekeeping Forces
United Nations Peacekeeping Force in Cyprus
United Nations Reference Guide for Peacekeeping Forces

Traduction de «peacekeeping force present » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
CIS peacekeeping force | Collective Peacekeeping Forces of the Commonwealth of Independant States

Force de maintien de la paix de la CEI | Forces collectives de maintien de la paix de la Communauté d'Etats indépendants


UN Peacekeeping Force in Cyprus [ United Nations Peacekeeping Force in Cyprus ]

Force des Nations unies chargée du maintien de la paix à Chypre [ Force de l'ONU chargée du maintien de la paix à Chypre ]


Canadian Volunteer Service Medal for United Nations Peacekeeping Act [ An Act respecting the establishment and award of a Canadian Volunteer Service Medal and Clasp for United Nations Peacekeeping to Canadians serving with a United Nations peacekeeping force ]

Loi sur la médaille pour service volontaire canadien de maintien de la paix des Nations Unies [ Loi régissant la création d'une médaille et d'une agrafe du service volontaire canadien de maintien de la paix des Nations Unies et leur attribution aux Canadiens ayant servi dans une mission de paix des Nations Unies ]


UN Reference Guide for Peacekeeping Forces [ United Nations Reference Guide for Peacekeeping Forces ]

Manuel de référence des NU pour les forces de maintien de la paix [ Manuel de référence des Nations Unies pour les forces de maintien de la paix ]


African Standby Force | pan-African peacekeeping force | ASF [Abbr.]

Force africaine en attente | Force africaine prépositionnée | FAA [Abbr.]


peacekeeping troops (1) | peacekeeping forces (2) | peace-keeping forces (3)

forces préventives de maintien de la paix


Kosovo force | Kosovo peacekeeping force | KFOR [Abbr.]

force de maintien de la paix au Kosovo | Force pour le Kosovo | KFOR [Abbr.]


peacekeeping force

force de mise en oeuvre de la paix | force de paix
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
These were: Maritime enforcement of the UN-imposed arms embargo and sanctions (1992-96); enforcement of no-fly zones and the provision of close air support for the UN Protection Force (UNPROFOR) in Bosnia-Herzegovina (1993-95); leading the multinational Implementation Force (IFOR) to assist in the implementation of the Bosnian Peace Agreement (1995-96); leading a smaller successor mission, the Stabilization Force (SFOR), to remain in Bosnia-Herzegovina after the elections (1996 to the present); and, most recently, leading the mult ...[+++]

Il s’agissait de la mise en application par les forces maritimes de l’embargo sur les armes et des sanctions imposées par l’ONU (1992-1996); de la mise en application de la zone d’exclusion aérienne et de l’appui aérien rapproché accordé à la Force de protection de l’ONU (FORPRONU) en Bosnie-Herzégovine (1993-1995), de la Direction de la Force internationale (IFOR) pour faciliter la mise en œuvre du plan de paix pour la Bosnie (1995-1996); de la direction de la mission subséquente, d’ampleur réduite, soit la Force de stabilisation (SFOR), qui est demeurée en Bosnie-Herzégovine après les élections (de 1996 à ce jour); et, plus récemmen ...[+++]


My question for the Commissioner is about the possibility of having a peacekeeping force present in the area, given the statement made by the UN yesterday, acknowledging the failure of its forces, which have been passive in response to the recent tensions.

La question que je pose au commissaire concerne la possibilité d’avoir une force de maintien de la paix dans la région, compte tenu de la déclaration faite hier par les Nations unies, dans laquelle elles reconnaissaient l’échec de leurs troupes, qui ont fait preuve de passivité en réaction aux tensions récentes.


We furthermore deplore the fact that the United Nations peacekeeping forces present on the ground have not been able to halt this violence.

Nous déplorons aussi le fait que les forces onusiennes de maintien de la paix présentes sur place n’aient pu empêcher ces violences.


We furthermore deplore the fact that the United Nations peacekeeping forces present on the ground have not been able to halt this violence.

Nous déplorons aussi le fait que les forces onusiennes de maintien de la paix présentes sur place n’aient pu empêcher ces violences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, the situation is changing rapidly and substantially, because women today are part of the armed forces and are present in the peacekeeping forces; they are also present on the side of those who commit violence, as stated in the report.

Cependant la situation évolue rapidement et de façon substantielle, car les femmes font aujourd’hui partie des forces armées et sont présentes dans les forces de maintien de la paix. Elles sont donc également aux côtés de ceux qui commettent des violences, comme le déclare le rapport.


According to Javier Solana, too, the European Union ought to form the backbone of a reinforced UN peacekeeping force in the DRC, since MONUC, as presently composed, is unable to perform its peace mission (Only the Moroccan soldiers can make themselves understood among the local population.) Why is the Council not prepared to make this commitment reality by sending ground troops, as proposed by Javier Solana and a number of Member States?

Puisque, dans sa composition actuelle, la MONUC (Mission de l’Organisation des Nations unies en République démocratique du Congo) n’est pas en mesure de s’acquitter de sa mission de pacification (seuls les soldats marocains peuvent se faire comprendre de la population locale), l’Union européenne devrait former l’épine dorsale d’une force onusienne de paix renforcée au Congo, comme M. Javier Solana, notamment, l’a affirmé. Pourquoi le Conseil n’est-il pas disposé à concrétiser cet engagement par l’envoi de forces terrestres, comme M. J ...[+++]


Minister Axworthy had written early in the game to the Foreign Minister of Indonesia urging Indonesia to allow peacekeeping forces to be present in that country and in East Timor specifically.

Dès le début de ce conflit, le ministre Axworthy a écrit au ministre des Affaires étrangères de l'Indonésie, exhortant l'Indonésie à accueillir des Casques bleus sur son territoire et, plus précisément, au Timor oriental.


Presenting Reports from Committees Ms. Clancy (Halifax), from the Standing Committee on National Defence and Veterans Affairs, presented the 1st Report of the Committee (Bill C-300, An Act respecting the establishment and award of a Canadian Peacekeeping Service Medal for Canadians who have served with an international peacekeeping force, with amendments).

Présentation de rapports de comités M Clancy (Halifax), du Comité permanent de la défense nationale et des anciens combattants, présente le 1 rapport de ce Comité (projet de loi C-300, Loi sur la création d'une médaille canadienne du maintien de la paix et son attribution aux Canadiens ayant servi dans une mission internationale de maintien de la paix, avec des amendements).


In a letter to UN Secretary-General Boutros Boutros Ghali dated March 27, 1995, a couple of days ago, Dr. Mate Granic, Croatia's foreign minister stated: I have the duty to inform you and the Members of the Security Council that the Republic of Croatia shall not accept the new mandate of the new peacekeeping force on its territory after the present mandate of UNPROFOR in Croatia terminates unless the following conditions are met: One: The name of the new operations contains the word Croatia; explicitly confirming the fact that the ne ...[+++]

Dans une lettre datée du 27 mars 1995, c'est-à-dire il y a tout juste deux jours, M. Mate Granic, le ministre des Affaires étrangères de Croatie, écrit au secrétaire général de l'ONU, M. Boutros Boutros-Ghali: J'ai le devoir de vous informer, ainsi que les membres du Conseil de sécurité, que la République de Croatie n'acceptera pas le nouveau mandat des nouvelles forces de maintien de la paix sur son territoire, à la fin du mandat actuel de la FORPRONU en Croatie, à moins que les conditions suivantes soient respectées: Un: Le mot Croatie figurera dans le nom de la nouvelle opération, ce qui confirmera explicitement le fait que celle-ci s ...[+++]


Finally, Canada's commitment to the UN peacekeeping force in Lebanon has been deep and ongoing, as demonstrated by the involvement of Canadian personnel in the supervisory organization from 1944 to the present, the observer group from 1958 to 1959, and the 1978 interim force.

Enfin, l'engagement du Canada à l'égard de la force de maintien de la paix des Nations Unies au Liban est profond et soutenu, comme en témoigne la participation des Canadiens au sein de l'organisme de surveillance, de 1944 jusqu'à maintenant, du groupe d'observateurs de 1958 à 1959 et de la force provisoire de 1978.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'peacekeeping force present' ->

Date index: 2023-10-21
w