Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algiers Agreement
CPA
Coexistence
Comprehensive Peace Agreement
Naivasha Agreement
Pacific coexistence
Peaceful Coexistence and Citizen Security
Peaceful coexistence

Traduction de «peaceful coexistence between » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coexistence [ peaceful coexistence | pacific coexistence ]

coexistence [ coexistence pacifique ]


Joint Statement of the Premiers of China and India on the Five Principles of Peaceful Coexistence

Déclaration commune des Premiers Ministres de la Chine et de l'Inde sur les cinq principes de la coexistence pacifique




Comprehensive Peace Agreement | Comprehensive Peace Agreement between the Government of the Republic of the Sudan and the Sudan People's Liberation Movement/Sudan People's Liberation Army | Naivasha Agreement | CPA [Abbr.]

accord de paix global


Peaceful Coexistence and Citizen Security

Coexistence pacifique et sécurité des citoyens


Algiers Agreement | Comprehensive Peace Agreement between the Government of the State of Eritrea and the Government of the Federal Democratic Republic of Ethiopia

Accord de paix global entre le gouvernement de l'Etat d'Erythrée et le gouvernement de la République démocratique fédérale d'Ethiopie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Calls on the international community to support the political process in the CAR at this critical time and to enhance common efforts to facilitate political dialogue, build trust and ensure peaceful coexistence between religious communities in the country; urges the Government of the CAR to make the reconstruction of the education system a priority, in order to facilitate long-term pacific coexistence;

6. invite la communauté internationale à soutenir le processus politique en RCA en cette période critique et à renforcer ses efforts pour faciliter le dialogue politique, bâtir la confiance et assurer la coexistence pacifique entre les communautés religieuses du pays; exhorte le gouvernement centrafricain à donner la priorité à la reconstruction du système éducatif, afin de faciliter la coexistence pacifique à long terme;


6. Calls on the international community to support the political process in the CAR at this critical time and to enhance common efforts to facilitate political dialogue, build trust and ensure peaceful coexistence between religious communities in the country; urges the Government of the CAR to make the reconstruction of the education system a priority, in order to facilitate long-term pacific coexistence;

6. invite la communauté internationale à soutenir le processus politique en RCA en cette période critique et à renforcer ses efforts pour faciliter le dialogue politique, bâtir la confiance et assurer la coexistence pacifique entre les communautés religieuses du pays; exhorte le gouvernement centrafricain à donner la priorité à la reconstruction du système éducatif, afin de faciliter la coexistence pacifique à long terme;


“Frozen conflicts” and recent events in the Middle East and Southern Caucasus remind us that the conditions for peaceful coexistence remain to be established, both between some of our neighbours and with other key countries.

Les «conflits gelés» et les récents événements survenus au Moyen-Orient et dans le Caucase du Sud nous rappellent que les conditions d'une coexistence pacifique restent à établir, tant entre certains de nos voisins qu'avec d'autres pays importants.


Given this urgency, we sincerely encourage President Jinping to meet with the leaders of the Tibetan government in exile to discuss the Dalai Lama's middle way approach for peace, human rights, stability and a reasonable coexistence between the Tibetan and Chinese peoples.

Compte tenu de l'urgence de cette situation, nous invitons sincèrement le président Jinping à rencontrer les dirigeants du gouvernement tibétain en exil afin de discuter de l'approche conciliante préconisée par le dalaï-lama pour promouvoir la paix, le respect des droits de la personne, la stabilité et une coexistence raisonnable entre les Tibétains et les Chinois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The spontaneous, emotional and brotherly reunions of Turkish and Greek Cypriots after the opening of the divide between north and south have erased the myth that peaceful coexistence between the communities in Cyprus is not possible.

Les retrouvailles spontanées, émues et fraternelles des Chypriotes turcs et grecs après l'ouverture de la frontière entre le Nord et le Sud de l'île ont tordu le cou au mythe selon lequel une coexistence paisible entre ces deux communautés était impossible.


The intent of Bill C-7, the proposed First Nations Goverance Act, violates the spirit of peaceful coexistence between the Crown in right of Canada and the Anishinaabe Nation in Treaty 3.

Le but visé par le projet de loi C-7, Loi sur la gouvernance des Premières nations, bafoue l'esprit de coexistence pacifique entre la Couronne et la nation Anishinaabe du Traité no 3.


35. Considers that, given that one of the fundamental aims of terrorism is to destabilise or destroy the fundamental political, constitutional, economic or social structures of a country or an international organisation, we must ensure a democratic dialogue between institutions and citizens, thus acting to strengthen the institutional and legal framework guaranteeing peaceful coexistence between peoples and between citizens of all communities, whether at international, European, national or local level, and to support all the efforts undertaken through the effective use of all the necessary instruments within the limits defined by the ru ...[+++]

35. estime qu'étant donné que l'un des buts fondamentaux du terrorisme est la déstabilisation ou la destruction des structures fondamentales politiques, constitutionnelles, économiques ou sociales d'un pays ou d'une organisation internationale, il convient d'assurer un dialogue démocratique entre les institutions et les citoyens et renforcer ainsi le cadre institutionnel et légal qui assure la coexistence pacifique entre peuples et entre citoyens de toutes les communautés, tant au niveau international qu'européen, national et local, et de soutenir tous les efforts entrepris par l'intermédiaire d'un recours efficace à tous les instruments ...[+++]


33. Given that one of the fundamental aim of terrorism is to destabilise or destroy the fundamental political, constitutional, economic or social structures of a country or an international organisation, we must ensure a democratic dialogue between institutions and citizens, thus acting to strengthen the institutional and legal framework guaranteeing peaceful coexistence between peoples and between citizens of all communities, whether at international, European, national or local level, and to support all the efforts undertaken through the effective use of all the necessary instruments within the limits defined by the rule of law and in ...[+++]

33. estime qu'étant donné que l'un des buts fondamentaux du terrorisme est la déstabilisation ou la destruction des structures fondamentales politiques, constitutionnelles, économiques ou sociales d'un pays ou d'une organisation internationale, il convient d'assurer un dialogue démocratique entre les institutions et les citoyens de manière à agir pour renforcer le cadre institutionnel et légal qui assure la coexistence pacifique entre peuples et entre citoyens de toutes les communautés, tant au niveau international, qu'européen, national et local, et de soutenir tous les efforts entrepris par l'intermédiaire d'un recours efficace à tous ...[+++]


2. Given that one of the fundamental aims of terrorism is to destabilise or destroy the fundamental political, constitutional, economic or social structures of a country or an international organisation, we must ensure a democratic dialogue between institutions and citizens, thus acting to strengthen the institutional and legal framework guaranteeing peaceful coexistence between peoples and between citizens of all communities, whether at international, European, national or local level, and to support all the efforts undertaken through the effective use of all the necessary instruments within the limits defined by the rule of law and in ...[+++]

2. estime que l'un des buts fondamentaux du terrorisme étant la déstabilisation ou la destruction des structures fondamentales politiques, constitutionnelles, économiques ou sociales d'un pays ou d'une organisation internationale, il convient d'assurer un dialogue démocratique entre les institutions et les citoyens de manière à agir pour renforcer le cadre institutionnel et légal qui assure la coexistence pacifique entre peuples et entre citoyens de toutes les communautés, tant au niveau international, qu'européen, national et local, et de soutenir tous les efforts entrepris par l'intermédiaire d'un recours efficace à tous les instrument ...[+++]


Willy Brandt has a sure place in history as the architect of "Ostpolitik" -- the policy that paved the way to peaceful coexistence between the eastern and western blocs in Europe.

Willy Brandt occupe une place certaine dans l'histoire en tant qu'architecte de la "Ostpolitik" - la politique qui a jeté les bases d'une coexistence pacifique entre les blocs de l'Est et de l'Ouest en Europe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'peaceful coexistence between' ->

Date index: 2024-11-22
w