Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
UN Peace-Keeping Mission
UN Peacekeeping Mission
United Nations Peace-keeping Mission in the Middle East

Traduction de «peace-keeping missions seminars » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
UN Peacekeeping Mission [ UN Peace-Keeping Mission ]

mission de paix de l'ONU [ Mission pacificatrice de l'ONU ]


United Nations Peace-keeping Mission in the Middle East

Mission de l'ONU pour le maintien de la paix au Moyen-Orient


Chief Coordinator of the United Nations Peace-keeping Missions in the Middle East

Coordonnateur en chef des missions des Nations Unies chargées du maintien de la paix au Moyen-Orient


Chief Co-ordinator of United Nations (Peace-keeping) Missions in the Middle East

Coordonnateur en chef des missions des Nations Unies (chargées du maintien de la paix) au Moyen-Orient
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Discussions between senior officials should develop specific initiatives in the following areas: training for the civilian components of peace-keeping missions; seminars and other activities designed to facilitate conflict prevention or post-conflict management; joint support of UN conflict prevention and peace-building efforts, including as regards improved analytical capacities, comprehensive preventive strategies and greater co-operation between EU and Indian components of UN peacekeeping missions.

Les entretiens entre Hauts fonctionnaires devraient développer des initiatives spécifiques dans les domaines suivants: formation pour les éléments civils des missions de maintien de la paix, séminaires et autres activités destinés à faciliter la prévention des conflits ou la gestion après les conflits, soutien conjoint des efforts déployés par les Nations unies en faveur de la prévention des conflits et de l'instauration de la paix, notamment en ce qui concerne de meilleures capacités d'analyse, des stratégies globales de prévention et une coopération acc ...[+++]


For example, they concern humanitarian or peace-keeping missions.

Il s’agit, par exemple, des missions humanitaires ou de maintien de la paix.


The EU holds in high regard Brazil’s commitment to play a prominent role in peace-keeping operations[6] particularly in Haiti through its command role in the MINUSTAH peace mission.

L'Union européenne accorde une grande valeur à l'engagement contracté par le Brésil de jouer un rôle de premier plan dans les opérations de maintien de la paix[6], en particulier en Haïti, grâce notamment à sa position de chef de file dans la mission de maintien de la paix de la MINUSTAH.


That preparation will better prepare us for peace missions because, with the three-block war, and with the asymmetrical threat we currently have, our soldiers, in a single day, can be called upon to carry out humanitarian missions, peace-keeping missions and combat operations.

Cette préparation va mieux nous préparer pour les missions de paix parce que, avec le 3 block war, et avec la menace assymétrique qu'on a présentement, nos soldats peuvent être aussi bien appelés, dans la même journée, à mener des missions humanitaires, à mener des missions de soutien de la paix et à mener des opérations de combat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welcomes the UN-EU Strategic Partnership on Peacekeeping and Crisis Management and its priorities for 2015-2018 as agreed in March 2015; notes the past and ongoing CSDP missions aimed at peace-keeping, conflict prevention and strengthening international security, and takes account of the key role of other organisations, including pan-African and regional organisations, and of countries in these areas; calls on the EU to make further efforts to facilitate Member State contributions; recalls that the EU has engaged in crisis-management activities in Africa, aimed at peacekeeping, conflict prevention and strengthenin ...[+++]

salue le partenariat stratégique ONU-UE dans le domaine du maintien de la paix et de la gestion des crises et ses priorités pour la période 2015-2018 tels que convenus en mars 2015; prend acte des missions terminées et en cours menées dans le cadre de la PSDC aux fins du maintien de la paix, de la prévention des conflits et du renforcement de la sécurité internationale, ainsi que du rôle essentiel joué par d'autres organisations, dont les organisations panafricaines et régionales, et par les pays dans ces régions; invite l'Union européenne à s'efforcer davantage de facilite ...[+++]


He urged all parties to collaborate on the smooth transition from AMIS to the UN peace-keeping mission.

Il a invité instamment toutes les parties à collaborer pour permettre une transition en douceur de l’AMIS à la mission de maintien de la paix des Nations unies.


The Union may use them on missions outside the Union for peace-keeping, conflict prevention and strengthening international security in accordance with the principles of the United Nations Charter.

L'Union peut y avoir recours dans des missions en dehors de l'Union afin d'assurer le maintien de la paix, la prévention des conflits et le renforcement de la sécurité internationale conformément aux principes de la charte des Nations unies.


The VMT is expected to stay in place until an international peace-keeping mission is deployed.

Le VMT devrait occuper le terrain jusqu'au déploiement d'une mission internationale de maintien de la paix.


The Union confirms its commitment to support the implementation of the OAU peace settlement in co-ordination with the UN and other interested parties, and in particular to the deployment of the peace-keeping mission, the delimitation and demarcation of the common border, mine clearance and efforts to support refugees and displaced persons.

L'Union européenne confirme qu'elle est déterminée à appuyer, en coordination avec les Nations Unies et d'autres parties intéressées, la mise en œuvre de l'accord de paix de l'OUA, et notamment le déploiement de la force de maintien de la paix, la délimitation et le tracé de la frontière commune, les opérations de déminage et l'aide aux réfugiés et aux personnes déplacées.


Specifically, the bill broadens the protection afforded to members of the RCMP in the event of injury, illness or even death resulting from participation in UN peace-keeping missions.

En particulier, il élargira la protection accordée aux membres de la GRC en cas de blessure, de maladie ou même de décès attribuable au service dans ces missions de maintien de la paix de l'ONU.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'peace-keeping missions seminars' ->

Date index: 2022-06-02
w