Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peace process once again seem " (Engels → Frans) :

38. Regrets the stalling of the Middle East peace process; welcomes the fact that President Obama visited Israel, the Palestinian Authority and Jordan during his first visit abroad after his re-election, and welcomes the fact that the Middle East peace process has again become a main priority, as shown by the current efforts made by the Secretary of State, John Kerry; welcomes President Obama’s commitment to a two-state solution; calls on the US side to push for a freeze on settlement const ...[+++]

38. regrette l'enlisement du processus de paix au Proche-Orient; salue le fait que le président Obama se soit rendu en Israël et en Jordanie et ait rencontré l'Autorité palestinienne lors de son premier déplacement à l'étranger après sa réélection, et se félicite du fait que le processus de paix au Proche-Orient soit redevenu une priorité majeure, comme le démontrent les efforts actuellement fournis par le secrétaire d'État, John Kerry; se félicite de l'engagement du président Obama en faveur d'une solution à deux États; demande aux Etats-Unis de faire pression pour obtenir le gel de la colonisation et de collaborer avec l'Union europ ...[+++]


Although the chances of initiating a peace process once again seem very slight in the prevailing circumstances, the idea of a two-state model must be kept alive.

Bien que les chances de relancer un processus de paix semblent très minces dans les circonstances actuelles, l’idée d’un modèle à deux États doit être conservée.


In this context, the EU has expressed once again serious concern and urged Turkey to avoid any kind of threat or action directed against a Member State, or source of friction or actions, which could damage good neighbourly relations and the peaceful settlement of disputes.

À cet égard, l’UE a une nouvelle fois exprimé sa vive préoccupation et a exhorté la Turquie à éviter toute forme de menace ou d’action dirigée contre un État membre, source de friction ou action susceptible de nuire aux relations de bon voisinage et au règlement pacifique des différends.


However, they were held once again with ethnicity and residency-based limitations to suffrage rights due to provisions established by the Dayton/Paris Peace Agreement.

Cependant, ces élections se sont déroulées une fois encore avec des restrictions des droits de vote, fondées sur l'appartenance ethnique et le lieu de résidence et imposées par l'accord de paix de Dayton/Paris.


We really cannot allow this peace process, once again, to be subject to conditional sequencing so that in practice there is no peace but more bloodshed.

Nous ne pouvons accepter que ce processus de paix soit une fois encore soumis à un enchaînement conditionnel qui, dans la pratique, ne mène pas à la paix mais à de nouveaux bains de sang.


We live in the hope, however, that a new foundation will be laid after a period of contemplation and reflection, so that we can pick up the peace process once again and herald a new era.

Toutefois, notre espoir réside dans le fait que de nouvelles bases soient jetées pour reprendre le fil du processus de paix, après une période de repentir et de réflexion, et marquer ainsi le début d'une nouvelle étape.


6. Declares once again, at this particular stage, that a solution to the Middle East conflict is only possible through the negotiation of a firm and final peace agreement as set out in the Roadmap, without prior conditions and based on the existence of two democratic, sovereign and viable states living peacefully side by side within secure and recognised borders;

6. réaffirme, à ce moment particulier, que le conflit au Moyen-Orient ne saurait être réglé que par la négociation d'un accord de paix ferme et définitif tel que prévu par la Feuille de route, laquelle reste toujours valable, sans conditions préalables, sur la base de la coexistence pacifique, à l'intérieur de frontières sûres et reconnues, de deux États démocratiques voisins, souverains et viables;


The European Union also wishes to make funds available for other measures to accompany the peace process once a comprehensive peace agreement has been reached and signed.

L'Union européenne souhaite également allouer des fonds à d'autres mesures destinées à accompagner le processus de paix dès qu'un accord de paix global aura été conclu et signé.


If both we and the US work together in common cause, there is just a possibility that we could halt the continuing slide into regional conflict and restore peace negotiations once again on the basis of the Mitchell recommendations.

Si les États-Unis et nous-mêmes travaillons de concert à une cause commune, il reste une possibilité d'arrêter le dérapage vers un conflit régional et de revenir une fois de plus à des négociations de paix, sur la base des recommandations du rapport Mitchell.


Once again, some of these do not seem compatible with the mutual recognition principle.

A nouveau, certains de ces motifs ne semblent pas être tous en conformité avec le principe de reconnaissance mutuelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'peace process once again seem' ->

Date index: 2025-11-15
w