Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A lasting and inclusive peace
Félix Houphouët-Boigny Peace Prize
Félix Houphouët-Boigny Prize on Research for Peace
Nobel Peace Prize
Peace Prize
UNESCO Cities for Peace Prize
UNESCO Mayors for Peace Prize

Traduction de «peace prize last » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
UNESCO Cities for Peace Prize [ UNESCO Mayors for Peace Prize ]

Prix UNESCO Villes pour la paix [ Prix des maires pour la paix ]


Félix Houphouët-Boigny Peace Prize [ Félix Houphouët-Boigny Prize on Research for Peace ]

Prix Félix Houphouët-Boigny pour la recherche de la paix


Special Account for the Félix Houphouët-Boigny Peace Prize

Compte spécial du Prix Félix Houphouët-Boigny pour la recherche de la paix






a lasting and inclusive peace

une paix durable et ouverte à tous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lastly, Tunisian civil society, which played a key role in the transition (hence the award of the Nobel Peace Prize to the National Dialogue Quartet in 2015), is closely involved in the process, primarily through the regular tripartite dialogues on the main areas of EU-Tunisia cooperation which take place before each of our subcommittee meetings.

Enfin, la société civile tunisienne, acteur fondamental de la transition (ce qui a valu au Quartet du dialogue national le Prix Nobel de la Paix 2015), est largement impliquée, notamment à travers des dialogues tripartites réguliers sur les grands chapitres de la relation UE-Tunisie et qui précèdent toutes les réunions de nos sous-comités.


Today, on the first anniversary of the creation of EU Children of Peace, Luxembourg is the first Member State to join the EU Children of Peace initiative, the lasting legacy of the Nobel Peace Prize, which was awarded to the EU in 2012.

Aujourd’hui, date du premier anniversaire du lancement de l'initiative de l'UE «Les enfants de la paix», le Luxembourg est le premier État membre à adhérer à cet héritage durable du prix Nobel de la paix décerné à l'Union européenne en 2012.


It is an outrage that since Liu Xiaobo was awarded the Noble Peace Prize last October, the conditions of his captivity have not gotten better, but have actually worsened.

Il est scandaleux que, depuis que Liu Xiaobo a reçu le prix Nobel de la paix en octobre dernier, ses conditions de détention se soient détériorées au lieu de s'améliorer.


Firstly, the European Union will, of course, be present as a whole, as it has been every year, with at least the same presence as last year – like all the Union’s diplomatic delegations – at the awarding of the Nobel Peace Prize to Mr Liu Xiaobo in Oslo on 10 December.

Le premier: l’Union européenne, comme elle l’a fait chaque année, s’associera évidemment dans son ensemble et à un niveau au moins identique à celui de l’année passée - et cela comme toutes les délégations diplomatiques de l’Union - à la remise du prix Nobel de la paix à M. Liu Xiaobo à Oslo, le 10 décembre prochain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas the NLD leader, Nobel Peace Prize Laureate and Sakharov Prize winner Aung San Suu Kyi has spent 11 of the last 17 years under house arrest,

A. considérant qu'Aung San Suu Kyi, dirigeante de la Ligue nationale pour la démocratie, lauréate du prix Nobel de la paix et du prix Sakharov, a passé 11 des 17 dernières années en résidence surveillée,


A. whereas the NDL leader, Nobel Peace Prize Laureate and Sakharov Prize winner Aung San Suu Kyi, has spent 11 of the last 17 years under house arrest,

A. considérant que le chef de la LND, lauréate du prix Nobel de la paix et du prix Sakharov, Aung San Suu Kyi, a été assignée à résidence pendant 11 des 17 dernières années,


A. whereas the NDL leader, Nobel Peace Prize laureate and Sakharov Prize winner Daw Aung San Suu Kyi, has spent 11 of the last 17 years under house arrest,

A. considérant que le chef de la LND, lauréate du prix Nobel de la paix et du prix Sakharov, Daw Aung San Suu Kyi, a été assignée à résidence pendant 11 des 17 dernières années,


C. whereas the NLD leader, Nobel Peace Prize Laureate and Sakharov Prize winner Aung San Suu Kyi has spent 10 out of the last 16 years under house arrest, an illegal measure which the military junta extends every year,

C. considérant que Aung San Suu Kyi, dirigeante de la Ligue nationale pour la démocratie, lauréate du prix Nobel de la paix et du prix Sakharov, a passé dix des seize dernières années en assignation à résidence, mesure illégale que la junte militaire proroge chaque année,


Mr. Sarkis Assadourian (Brampton Centre, Lib.): Mr. Speaker, I ask the House to join me today in congratulating UN Secretary-General Kofi Annan who was awarded the Nobel peace prize last week.

M. Sarkis Assadourian (Brampton-Centre, Lib.): Monsieur le Président, je demande à tous les députés à la Chambre de se joindre à moi pour féliciter le secrétaire général des Nations Unies, M. Kofi Annan, qui a reçu le prix Nobel de la paix la semaine dernière.


Senator Joyal: The letter that the Barreau du Québec sent to you, dated November 17, 2010 — and our colleague, Senator Angus, is a eminent member of that bar; he received a prize last year for his meritorious contribution — in relation especially to the peace bond, highlights an element on page 2 of the letter, in the middle of the last paragraph.

Le sénateur Joyal : La lettre que le Barreau du Québec vous a envoyée, datée du 17 novembre 2010 — et notre collègue, le sénateur Angus, est un membre éminent de ce barreau; il a obtenu l'année dernière un prix pour la qualité de sa contribution — qui parle en particulier de l'engagement de ne pas troubler l'ordre public, fait ressortir un élément à la page 2 de la lettre, au milieu du dernier paragraphe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'peace prize last' ->

Date index: 2021-12-18
w