Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pbo who told » (Anglais → Français) :

In 2010, it was the PBO who told Canadians the true cost of the Conservatives' prison agenda.

En 2010, c'est le directeur parlementaire du budget qui a dévoilé aux Canadiens le véritable coût de l'initiative carcérale des conservateurs.


When the Conservative government tried to hide the cost of its major initiatives from Canadians, it was the PBO who told Parliament what financial information should exist and where it should be able to find it.

Quand le gouvernement conservateur a voulu cacher le coût de ses grandes initiatives aux Canadiens, c'est le directeur parlementaire du budget qui avisa le Parlement des renseignements financiers qui devraient être disponibles et lui dit où les trouver.


It was the PBO who told Canadians that the gap in health spending between the provinces and the federal government is growing and how federal cuts to health spending have led to structural deficits for the provinces.

C'est le directeur parlementaire du budget qui a dit aux Canadiens que l'écart se creuse entre les provinces et le fédéral pour ce qui est des fonds consacrés à la santé et que les compressions du gouvernement fédéral dans le domaine de la santé entraînent des déficits structurels pour les provinces.


Earlier this year, it was the PBO who told Canadians how the Conservative government is cutting front-line programs while letting overhead back-office costs grow, exactly the opposite of what the Conservatives promised in the budget.

Plus tôt cette année, c'est le directeur parlementaire du budget qui a informé les Canadiens de la manière dont le gouvernement conservateur réduit les programmes de première ligne tout en laissant les coûts généraux des services administratifs augmenter, ce qui est complètement à l'opposé de ce que les conservateurs avaient promis dans le budget.


It was the PBO who first told us that not only would there be a deficit but that the Conservatives had created a structural deficit, and the deficit that year would be close to $50 billion.

C'est le directeur parlementaire du budget qui a été le premier à nous dire non seulement qu'on accuserait un déficit mais aussi que les conservateurs avaient créé un déficit structurel qui s'élèverait cette année-là à près de 50 milliards de dollars.




D'autres ont cherché : pbo who told     who first told     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pbo who told' ->

Date index: 2022-10-11
w