Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «payments totalling approximately $152 million » (Anglais → Français) :

Of the $962 million set aside for compensation, $779,057,986 has been approved for payment, leaving approximately $183 million, not counting accrued interest.

Veuillez prendre note que les mises à jour de l’administrateur portent sur le nombre total de demandes, lesquelles n’ont pas été divisées en fonction des fonds d’indemnisation général et d’indemnisation des pertes économiques passées et des personnes à charge. Des 962 millions de dollars, majorés des intérêts, réservés aux fins d’indemnisation, 779 057 986 $ ont été approuvés aux fins de paiement.


Under the terms of Bill C-14, the Tlicho will gain control over 39,000 square kilometres of land, approximately 19% of their traditional territory, and will receive payments totalling approximately $152 million over 14 years.

Aux termes du projet de loi C-14, le peuple tlicho obtiendra le contrôle de 39 000 kilomètres carrés de territoire, équivalant à environ 19 p. 100 de leur territoire traditionnel, et recevra quelque 152 millions de dollars sur une période de 14 ans.


The Tlicho would also receive a payment of approximately $152 million over the next 14 years.

Ils recevront aussi un paiement d'environ 152 millions de dollars, échelonné sur les 14 années à venir.


Of the $875 million deposited by the Government of Canada, payments of approximately $387 million have been made to about 9,500 approved claims.

Sur les 875 millions de dollars accordés par le gouvernement du Canada, des paiements de 387 millions de dollars environ ont été faits à quelque 9 500 demandeurs approuvés.


– (PT) Around one in every four Europeans (totalling approximately one million per year) will fall victim to cancer.

- (PT) Près d’un Européen sur quatre (pour un total d’environ un million par an) mourra d’un cancer.


in 2000 payments totalled EUR 1548 million, compared with 1275 million in 1999;

en 2000, les paiements ont totalisé 1 548 millions d'euros, contre 1 275 millions d'euros en 1999;


in 2000 payments totalled EUR 1548 million, compared with 1275 million in 1999;

en 2000, les paiements ont totalisé 1 548 millions d'euros, contre 1 275 millions d'euros en 1999;


Bill S-5 proposes a maximum borrowing limit of $125 million, an amount that will be adequate to handle their long- term debt, currently totalling approximately $60 million, and their multi-year capital plan, totalling an additional $55 million.

Le projet de loi S-5 fixe à 125 millions de dollars le plafond d'emprunt, ce qui sera suffisant pour le service de la dette à long terme, laquelle s'élève actuellement à environ 60 millions de dollars, et pour le plan d'immobilisations pluriannuel, qui s'élève à 55 millions de dollars.


Since the Commission had at least fulfilled some of the conditions within the period stipulated, and the appointment of a new Secretary-General of the Commission had signalled a fresh start on the personnel front, I moved in my follow-up report that discharge be granted, or at least I recommended that the Commission recover the funds from the Fléchard and ECHO cases, which are estimated to total approximately 17 million ecus, for the EU’s coffers.

La Commission ayant rempli - en partie tout au moins - les conditions posées dans les délais prévus et effectué un nouveau départ en remplaçant le Secrétaire général de la Commission, je recommande l'octroi de la décharge dans mon rapport, en invitant toutefois la Commission à faire rembourser aux caisses de l'UE les montants visés par les affaires Fléchard et Echo, dont l'ensemble se chiffre à quelque 17 millions d'écus.


Since the Commission had at least fulfilled some of the conditions within the period stipulated, and the appointment of a new Secretary-General of the Commission had signalled a fresh start on the personnel front, I moved in my follow-up report that discharge be granted, or at least I recommended that the Commission recover the funds from the Fléchard and ECHO cases, which are estimated to total approximately 17 million ecus, for the EU’s coffers.

La Commission ayant rempli - en partie tout au moins - les conditions posées dans les délais prévus et effectué un nouveau départ en remplaçant le Secrétaire général de la Commission, je recommande l'octroi de la décharge dans mon rapport, en invitant toutefois la Commission à faire rembourser aux caisses de l'UE les montants visés par les affaires Fléchard et Echo, dont l'ensemble se chiffre à quelque 17 millions d'écus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'payments totalling approximately $152 million' ->

Date index: 2023-08-03
w