Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amount of the costs or the party ordered to pay them

Vertaling van "paying them today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
amount of the costs or the party ordered to pay them

charge et montant des dépens


laugh at one's creditors, instead of paying them

payer en monnaie de singe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Britain owes an incredible debt to the Canadian armed forces, and I want to pay tribute to them today.

La Grande-Bretagne doit une fière chandelle aux forces armées canadiennes, et je tiens à leur rendre aujourd'hui hommage.


Already today the terrestrial and satellite platforms compete for the transmission of pay-TV, as there are already at least two pay-per-view channels offering their signal through the DTT platform and one of them is only available on DTT.

En effet, à l'heure actuelle, les plates-formes terrestres et satellitaires sont en concurrence pour la transmission de la télévision payante, étant donné qu'il existe au moins deux chaînes payantes qui proposent leur signal au moyen de la plate-forme de TNT et que l'une d'elles n'est disponible que grâce à cette technologie.


I mentioned my family, and now I want to recognize them and pay them tribute: my long-suffering wife of many years, Jane; my children here today, Suzie Belton, Adam Eyton and Sarah Eyton; my grandchildren here today, Kate Findlay, Scott Belton, Bronwyn Gould and Rory Gould; and, my kid brother, Tony Eyton, who many of you know.

J'ai mentionné ma famille un peu plus tôt. J'aimerais maintenant la reconnaître et lui rendre hommage : ma femme, Jane, qui m'endure depuis tant d'années; mes enfants qui sont ici aujourd'hui, Suzie Belton, Adam Eyton et Sarah Eyton; mes petits-enfants qui sont ici aujourd'hui, Kate Findlay, Scott Belton, Bronwyn Gould et Rory Gould; et mon petit frère, Tony Eyton, que plusieurs d'entre vous connaissent déjà.


In paying homage today to all the victims of Nazism and of any other extremist racist movement, we need to demand a ban on all forms of Nazi and fascist symbols and to continue the fight, so that both these and those which follow them are removed once and for all from modern reality.

Alors que nous rendons aujourd’hui hommage à toutes les victimes du nazisme et de tout autre mouvement raciste extrémiste, nous devons exiger que soient interdites toutes les formes de symboles nazis et fascistes et poursuivre la lutte, afin que ceux-ci et leurs partisans disparaissent une fois pour toutes de la réalité moderne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In paying homage today to all the victims of Nazism and of any other extremist racist movement, we need to demand a ban on all forms of Nazi and fascist symbols and to continue the fight, so that both these and those which follow them are removed once and for all from modern reality.

Alors que nous rendons aujourd’hui hommage à toutes les victimes du nazisme et de tout autre mouvement raciste extrémiste, nous devons exiger que soient interdites toutes les formes de symboles nazis et fascistes et poursuivre la lutte, afin que ceux-ci et leurs partisans disparaissent une fois pour toutes de la réalité moderne.


Today, with all of them over 75 years old, they have come to visit Parliament, to be amongst us, and it is very important and very moving for us to pay tribute to them and, in particular, to pay tribute to the solidarity of the British and Belgian people, who took them in and provided them with the families that they had been denied in their own country.

Aujourd'hui, ils ont tous plus de 75 ans et sont venus visiter le Parlement, pour être parmi nous. Il est très important et très émouvant de leur rendre hommage et, en particulier, de rendre hommage à la solidarité des citoyens britanniques et belges qui les ont accueillis et leur ont donné la famille qu'ils n'ont pu avoir dans leur pays.


– (FI) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, road tolls are never popular, especially if one is paying them oneself, but they are a fact of life in today’s Europe all the same.

- (FI) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, les péages routiers ne sont jamais populaires, surtout quand on doit les payer soi-même, mais ils font tout de même partie de la vie dans l’Europe d’aujourd’hui.


Even worse, our consumers are being asked to pay private operators to receive national channels which until today they had been receiving free of charge while the authorities still expect them to pay the same amount for the television licence.

Pire, nos consommateurs sont contraints de payer des opérateurs privés pour recevoir les chaînes nationales qu’ils captaient jusqu’à présent gratuitement, alors que les autorités attendent toujours d’eux qu’ils versent la même redevance.


Furthermore, the system will provide SMATV networks with improved possibilities for reception of pay-TV and even allow them to run their own SMS, which is basically not possible today.

Le système permettra également à la télévision par antenne maîtresse (SMATV) d'accroître ses possibilités de réception des chaînes payantes et d'exploiter ses propres systèmes de gestion des abonnements, ce qui est virtuellement impossible aujourd'hui.


People who should not be paying any taxes are paying them today because of the callous tax policy of the Mulroney Tories and the Chrétien Liberals.

Des gens qui ne devraient pas avoir à payer des impôts en paient aujourd'hui à cause de l'insensibilité de la politique fiscale des conservateurs de Mulroney et des libéraux de Chrétien.




Anderen hebben gezocht naar : paying them today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paying them today' ->

Date index: 2023-01-22
w