Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificate - Bilingual Pay Differential
DCP 16-40

Traduction de «paying $16 million » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Certificate - Bilingual Pay Differential [ DCP 16-40 ]

Certificat - Prime de bilinguisme [ DCP 16-40 ]


Envelope - House of Commons Pay Envelope, 7 11/16 x 3 3/4 (window)

Enveloppe - Chambre des communes, enveloppe de paye, 7 11/16 x 3 3/4 (fenêtre)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We will be paying $16 million into the general revenue, under the new regime, and the government would top that up another $16 million, and that will pay the $32 million.

Selon la nouvelle formule, nous verserons 16 millions de dollars dans les recettes générales, et le gouvernement versera une somme égale, pour un total de 32 millions.


16. Stresses that the feminisation of poverty is the result of several factors, including women’s career breaks, the gender pay gap (16.4 %), the pension gap (39 %), gender inequalities in career progression, the fact that women are often employed on non-standard contracts (such as involuntary part-time, interim or zero hours contracts), the absence of social security status for partners assisting self-employed workers, and poverty in households headed by single mothers; underlines that the reduction of poverty levels by 20 million people by 2020 can be achieved by anti-poverty and anti-discrimination policies that are grounded in gende ...[+++]

16. souligne que la féminisation de la pauvreté découle de plusieurs facteurs, dont les interruptions de carrière des femmes, les écarts de rémunération (16,4 %) et de retraite (39 %) entre les femmes et les hommes, des inégalités dans la progression de carrière entre les femmes et les hommes, le fait que les contrats de travail des femmes sont fréquemment atypiques (temps partiels forcés, intérim, contrats "zéro heure"), l'absence de statut en matière de sécurité sociale pour les personnes qui aident leur conjoint travailleur indépendant et la pauvreté des ménages dont le chef de famille est une mère célibataire; fait valoir que la réduction de 20 millions du nombre ...[+++]


35. Stresses that the feminisation of poverty is the result of several factors, including women’s career breaks, the gender pay gap (16,4 %), the pension gap (39 %), gender inequalities in career progression, the fact that women are often employed on non-standard contracts (such as involuntary part-time, interim or zero-hours contracts), the absence of social security status for partners assisting self-employed workers, and poverty in households headed by single mothers; underlines that the reduction of poverty by 20 million people by 2020 can be achieved by anti-poverty and anti-discrimination policies that are grounded in gender mains ...[+++]

35. souligne que la féminisation de la pauvreté découle de plusieurs facteurs, dont les interruptions de carrière des femmes, les écarts de rémunération (16,4 %) et de retraite (39 %) entre les femmes et les hommes, les inégalités dans la progression de carrière entre les femmes et les hommes, le fait que les contrats de travail des femmes sont fréquemment atypiques (temps partiels forcés, intérim, contrats "zéro heure"), l'absence de statut en matière de sécurité sociale pour les personnes qui aident leur conjoint travailleur indépendant et la pauvreté des ménages dont le chef de famille est une mère célibataire; fait valoir que la réduction de 20 millions du nombre ...[+++]


35. Stresses that the feminisation of poverty is the result of several factors, including women’s career breaks, the gender pay gap (16,4 %), the pension gap (39 %), gender inequalities in career progression, the fact that women are often employed on non-standard contracts (such as involuntary part-time, interim or zero-hours contracts), the absence of social security status for partners assisting self-employed workers, and poverty in households headed by single mothers; underlines that the reduction of poverty by 20 million people by 2020 can be achieved by anti-poverty and anti-discrimination policies that are grounded in gender mains ...[+++]

35. souligne que la féminisation de la pauvreté découle de plusieurs facteurs, dont les interruptions de carrière des femmes, les écarts de rémunération (16,4 %) et de retraite (39 %) entre les femmes et les hommes, les inégalités dans la progression de carrière entre les femmes et les hommes, le fait que les contrats de travail des femmes sont fréquemment atypiques (temps partiels forcés, intérim, contrats "zéro heure"), l'absence de statut en matière de sécurité sociale pour les personnes qui aident leur conjoint travailleur indépendant et la pauvreté des ménages dont le chef de famille est une mère célibataire; fait valoir que la réduction de 20 millions du nombre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. Stresses that the feminisation of poverty is the result of several factors, including women’s career breaks, the gender pay gap (16.4 %), the pension gap (39 %), gender inequalities in career progression, the fact that women are often employed on non-standard contracts (such as involuntary part-time, interim or zero-hours contracts), the absence of social security status for partners assisting self-employed workers, and poverty in households headed by single mothers; underlines that the reduction of poverty by 20 million people by 2020 can be achieved by anti-poverty and anti-discrimination policies that are grounded in gender mains ...[+++]

35. souligne que la féminisation de la pauvreté découle de plusieurs facteurs, dont les interruptions de carrière des femmes, les écarts de rémunération (16,4 %) et de retraite (39 %) entre les femmes et les hommes, les inégalités dans la progression de carrière entre les femmes et les hommes, le fait que les contrats de travail des femmes sont fréquemment atypiques (temps partiels forcés, intérim, contrats "zéro heure"), l'absence de statut en matière de sécurité sociale pour les personnes qui aident leur conjoint travailleur indépendant et la pauvreté des ménages dont le chef de famille est une mère célibataire; fait valoir que la réduction de 20 millions du nombre ...[+++]


16. Recognises the execution rates in payments of 99,7 %, which represents an increase compared to 2011 (98.1%); considers it noteworthy that with the global transfer exercise an additional EUR 17 million were received for the Eradication programmes in order to have enough funds to pay outstanding obligations vis-à-vis the Member States from previous years;

16. prend note des taux d'exécution des opérations de paiement de 99,7 %, ce qui représente une augmentation par rapport à 2011 (98,1 %); il convient de noter qu'avec le virement global, un montant supplémentaire de 17 millions EUR a été perçu pour les programmes d'éradication afin de disposer des fonds suffisants pour respecter les obligations échues vis à vis des États membres pour les années antérieures;


These are mandatory publicly-targeted benefit pension plans which provide a basic level of earnings replacement for all Canadian workers. There are currently 16.5 million workers contributing to CPP and QPP, with these programs paying $44 billion in benefits per year to 6.5 million beneficiaries.

Actuellement, 16,5 millions de travailleurs cotisent au RPC et au RRQ, qui versent 44 milliards de dollars par année à 6,5 millions de prestataires.


Of the $125 million announced for first nations children and family services, $16 million of that funding pays the department's own costs each year.

Sur la somme de 125 millions de dollars annoncée pour les services aux enfants et aux familles des Premières nations, 16 millions de dollars servent à financer les dépenses du ministère lui-même chaque année.


The order in council reads: ``Whereas the government, through the August 16 order in council, has already authorized the payment of $2 million to the Conseil de la souveraineté, and whereas it is in order to pay an additional amount of $1.8 million''-and a bit, but I believe this is the right amount-``therefore it is ordered, on the recommendation of-, to pay $1.8 million''.

Dans ce décret, il est dit, et je cite: «Attendu que le gouvernement, par le décret du 16 août, a déjà autorisé le versement de 2 millions de dollars au Conseil de la souveraineté, et qu'il y a lieu de lui verser un montant additionnel de 1,8 million-et quelques poussières, mais je pense que c'est ça-il est ordonné,en conséquence, sur la recommandation de [ .], d'accorder1,8 million de dollars».


The department would have been more than willing to pay $16 million to the next lowest bidder for getting the same service.

Le ministère, lui, aurait été plus que disposé à payer 16 millions de dollars au deuxième soumissionnaire pour obtenir exactement le même service.




D'autres ont cherché : certificate bilingual pay differential     dcp 16-40     paying $16 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paying $16 million' ->

Date index: 2021-07-27
w