Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patronage i have seen since brian » (Anglais → Français) :

I predict interest of the kind we have not really seen since Brian Mulroney tried to deindex the Canada pension plan.

Je prévois un intérêt comparable à ce que nous avons vu lorsque Brian Mulroney a essayé de désindexer le Régime de pensions du Canada.


This is because since 2008 it is the tax/levy component which has seen the greatest increase[7] and energy cost elements have seen the smallest increase.

Ce phénomène est dû au fait que, depuis 2008, c'est la part «impôts/taxes» qui a le plus augmenté[7] et la part «coût de l'énergie» qui a connu la plus faible hausse.


Although not Objective 1 regions, the regions of north-east England, the regions of northern Germany and the very sparsely populated regions of northern Sweden have seen their annual per capita GDP increase less than the Community average since 1994.

Bien que situées hors de l'Objectif 1, des régions du Nord-Est de l'Angleterre, les régions septentrionales de l'Allemagne et les régions très faiblement peuplées du nord de la Suède ont vu leur PIB annuel par habitant augmenter moins vite que la moyenne communautaire depuis 1994.


This is the most crass feather-bedding patronage I have seen since Brian Mulroney bought Lucien Bouchard.

C'est le plus grossier exemple de surprotection et de favoritisme depuis le temps où Brian Mulroney avait acheté Lucien Bouchard .


As can be seen from the above examples, each of the above steps of a risk assessment requires anticipation of what might happen and how likely it is to happen, since the product under consideration will normally not have caused an accident, and thus the risk will not have materialised (yet).

Comme l’illustrent les exemples ci-dessus, chacune des étapes de l’évaluation des risques exige une certaine anticipation de ce qui pourrait se produire et de la probabilité pour que cela se produise, étant donné que le produit examiné n’a, en principe, pas causé d’accident et que le risque ne s’est donc pas (encore) concrétisé.


In fact, the only thing we have seen since the passage of the Civil Marriage Act and since the court decisions is that more couples who strongly believe in the institution of marriage, who believe in the values and traditions of marriage, who believe in the commitment that marriage involves, have been able to take on those responsibilities and those commitments.

En fait, la seule chose que nous avons vue depuis l'adoption de la Loi sur le mariage civil et depuis les décisions rendues par les tribunaux, c'est qu'un plus grand nombre de couples qui croient fermement à l'institution du mariage, qui croient aux valeurs et aux traditions du mariage et qui croient à l'engagement que le mariage exige ont été capables d'assumer ces responsabilités et de prendre cet engagement.


I have asked that question of at least two, maybe three and probably all four ministers I have seen since I have been here.

Qui est responsable des pêches au Canada? J'ai posé la question à au moins deux, peut-être à trois ministres et probablement aux quatre que j'ai vu défiler depuis que je suis député.


With Bill C-36's provisions and the kind of racial profiling we have seen since September 11, and the kind of police brutality against protesters we have seen since the APEC meetings, we could well find Canada on the list of countries Amnesty International supporters need to write letters to.

Avec les dispositions du projet de loi C-36 et le genre de profilage racial qui a cours depuis le 11 septembre ainsi que le genre de brutalité policière dont ont fait l'objet des contestataires depuis les réunions de l'APEC, nous pourrions fort bien retrouver le Canada sur la liste des pays auxquels les partisans d'Amnistie Internationale pourraient devoir écrire.


Four channels (RTL5, RTL Télévision, RTL Tvi and Club RTL) have increased their percentage of independent productions and three channels (RTL4, RTL9 and RTL7) have seen their percentage fall since the previous reference period.

Quatre chaînes (RTL5, RTL Télévision, RTL Tvi et Club RTL) ont augmenté le pourcentage de productions indépendantes et trois chaînes (RTL4, RTL9 et RTL7) l'ont diminué par rapport à la période précédente.


Since the beginning of 1998, all consumers have profited from significant price reductions: in the first year alone, prices went down by 40% for international, 30% for long-distance and 30% for regional calls; however, local calls have seen no major price decreases.

Depuis le début de l'année 1998, tous les consommateurs ont bénéficié d'importantes réductions de prix: rien que la première année, les prix ont en effet diminué de 40 % à l'international, de 30 % sur le trafic longue distance et de 30 % sur les appels régionaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patronage i have seen since brian' ->

Date index: 2024-07-02
w