Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Assess patients while they are on treatment
Describe the molecular basis of a disease to a patient
Diagnose immunodeficiencies in patients
Diagnose patient with immunodeficiencies
Diagnose patient with immunodeficiency
Diagnose patients with immunodeficiencies
Explain molecular basis of diseases to patients
Explain the metabolic basis of a disease to a patient
Explain the molecular basis of a disease to patients
HFCs
In-patient care
In-patient measure
In-patient therapeutic measure
In-patient treatment
Out-patient care
Out-patient measure
Out-patient treatment
Perform 'on treatment' reviews
Perform on-treatment review
Review patients on radiotherapy treatment

Vertaling van "patients they " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoya ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


assess patients while they are on treatment | review patients on radiotherapy treatment | perform 'on treatment' reviews | perform on-treatment review

dresser un bilan en cours de traitement


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


hHydrofluorocarbons (HFCs), organic compounds that contain fluorine and hydrogen atoms, are the most common type of organofluorine compounds. They are commonly used in air conditioning and as refrigerants in place of the older chlorofluorocarbons [...]. They do not harm the ozone layer as much as the compounds they replace; however, they do contribute to global warming. [ HFCs ]

hydrofluorocarbure partiellement halogéné | hydrofluorocarbure [ HFC ]


A newly described variant of Ehlers-Danlos syndrome (EDS). Affected patients exhibit features consistent with EDS, including joint hypermobility, skin fragility and aortic dilatation. They also have periventricular heterotopia, which has characterist

syndrome d'Ehlers-Danlos-hétérotopie nodulaire périventriculaire


describe the molecular basis of a disease to a patient | explain the metabolic basis of a disease to a patient | explain molecular basis of diseases to patients | explain the molecular basis of a disease to patients

expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient


diagnose immunodeficiencies in patients | diagnose patient with immunodeficiencies | diagnose patient with immunodeficiency | diagnose patients with immunodeficiencies

établir un diagnostic sur des patients atteints d’immunodéficiences


in-patient therapeutic measure | in-patient measure | in-patient treatment | in-patient care

mesure thérapeutique institutionnelle | traitement thérapeutique institutionnel | mesure stationnaire | traitement institutionnel | traitement stationnaire | traitement intra-muros


out-patient measure | out-patient treatment | out-patient care

mesure ambulatoire | traitement ambulatoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Seth: In practice, if a physician writes a prescription for off-label medication, they have to discuss it first with the patient and then write in their file to tell the patient they are writing and that the patient is giving permission to prescribe the drug to them, because physicians can never give a prescription unless they get that permission from the patient.

La sénatrice Seth : En pratique, si un médecin produit une ordonnance pour un médicament à utiliser à des fins non indiquées, il faut que le médecin en discute tout d'abord avec le patient avant d'indiquer cela dans leurs dossiers pour dire au patient qu'il rédige une ordonnance et que le patient consente à ce que le médecin lui prescrive le médicament, car les médecins ne peuvent pas donner d'ordonnances sans la permission du patient.


The hospital that Rob was talking about, they not only talked about systemic abuse of patients, they were talking about actual abuse of patients and I do not know what the percentage is but I believe it was over 50 per cent of the females in Riverview were sexually or physically abused.

Dans l’hôpital dont Rob a parlé, on ne parlait pas de violence systématique contre les patients, mais de violence réelle contre les patients. Je ne sais pas quel est le pourcentage au juste, mais je crois que plus de la moitié des femmes hospitalisées à Riverview ont subi de la violence sexuelle ou physique.


While shortened time limits for generic medicinal products are fully justified and would be beneficial to both public health insurance systems and patients, they should however take into account and allow national competent authorities considerations and specific measures when deciding on pricing and reimbursement of generic medicinal products.

S'il est pleinement légitime de réduire les délais pour les médicaments génériques, ce qui serait utile aussi bien pour les systèmes publics d'assurance-maladie que pour les patients, ces délais devraient toutefois permettre aux autorités nationales compétentes, lorsqu'elles prennent une décision relative à la fixation des prix et au remboursement de médicaments génériques, de formuler des considérations et de prendre des mesures précises.


We cannot accept that there should be first- and second-class patients: they must all be equal, regardless of sex, age, place of residence or any other criterion.

Nous ne pouvons tolérer qu’il y ait des patients de première et de deuxième classes. Ils doivent tous être sur le même pied, quel que soit leur sexe, leur âge, leur lieu de résidence ou tout autre critère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In this regard, I would simply like to ask a question and call on my fellow Members to in fact accept the exception relating to information that doctors give to patients they are treating, in other words, that such information need not go through the same process of checks as other information.

À cet égard, je voudrais simplement soulever une question et demander à mes collègues d’accepter l’exception portant sur les informations fournies par les médecins aux patients qu’ils soignent, en d’autres termes, que ces informations ne soient pas soumises au même processus de contrôle que celui imposé aux autres informations.


Dr. Robyn Tamblyn, at McGill University, runs a project called the Medical Office of the 21st Century, otherwise nicknamed MOXXI. This is a project in which they've enlisted physicians and pharmacists into a system where, at the point of clinical encounter—that is, when the doctor is seeing the patient—they have a BlackBerry-like device, or a Palm Pilot-like device, that provides them with menu-driven information not only about the drugs they are selecting in that encounter for the patient, but also about the drugs that were prescrib ...[+++]

Le Dr Robyn Tamblyn, de l'Université McGill, mène un projet intitulé Pratiques médicales de l'avenir, PMA. Il s'agit d'un projet dans le cadre duquel on inscrit les médecins et les pharmaciens dans un système qui leur permet, au moment de la consultation, d'obtenir de l'information, à partir d'un dispositif portatif du type de BlackBerry ou de Palm Pilot, non seulement sur les médicaments qu'ils veulent prescrire aux patients, mais aussi sur les médicaments qui ont déjà été prescrits par eux et par d'autres médecins, de même que sur le renouvellement de leurs ordonnances.


It is thus appropriate to require that those general conditions and formalities are being applied in an objective, transparent and non-discriminatory way and are known in advance, that they are based primarily on medical considerations and that they do not impose any additional burden on patients seeking healthcare in another Member State compared to patients being treated in their Member State of affiliation, and that decisions are made as quickly as possible. This is without prejudice to the rights of the Member States to provide fo ...[+++]

Il convient dès lors d'exiger que ces conditions générales et formalités soient appliquées de manière objective, transparente et non discriminatoire, qu'elles soient connues au préalable, qu'elles se fondent principalement sur des considérations médicales et qu'elles n'imposent aucune charge supplémentaire aux patients désireux de se faire soigner dans un autre État membre par rapport aux patients soignés dans leur État membre d'affiliation, et que les décisions soient prises le plus rapidement possible, sans préjudice des droits des États membres de prévoir des critères ou des conditions d'autorisation préalable applicables aux patients ...[+++]


Let me also briefly mention other provisions, such as those in Article 5 of the proposal: Member States would commit to defining national quality and safety standards, to implementing them effectively and to making them public. Healthcare providers would provide all the relevant information to enable patients to make an informed choice – including details of their insurance cover or other means of personal or collective protection with regard to professional liability, which must be in place in all Member States, patients would have a means of making complaints and of receiving remedies and compensation when ...[+++]

Permettez-moi également de mentionner brièvement d’autres dispositions, telles que celles de l’article 5 de la proposition: les États membres s’engageraient à définir des normes nationales en matière de qualité et de sécurité, à mettre en œuvre efficacement ces normes et à les rendre publiques; les prestataires de soins de santé communiqueraient toutes les informations pertinentes permettant aux patients de faire un choix en toute connaissance de cause, y compris les détails de leur couverture d’assurance, ou d’autres moyens de protection personnelle ou collective concernant la responsabilité professionnelle, qui doivent exister dans to ...[+++]


The big question for me is that generic drugs are being prescribed now almost exclusively, and the efficacy of some of those generic drugs is not high, we know, on certain patients; they are not useful. We're having patients who can't get the drugs they need because the plans won't pay for drugs that are really the best drugs.

À l'heure actuelle, on prescrit presque exclusivement des médicaments génériques et l'efficacité de certains de ces médicaments n'est pas toujours celle escomptée pour plusieurs patients, nous le savons.


The hospital that Rob was talking about, they not only talked about systemic abuse of patients, they were talking about actual abuse of patients and I do not know what the percentage is but I believe it was over 50 per cent of the females in Riverview were sexually or physically abused.

Dans l'hôpital dont Rob a parlé, on ne parlait pas de violence systématique contre les patients, mais de violence réelle contre les patients. Je ne sais pas quel est le pourcentage au juste, mais je crois que plus de la moitié des femmes hospitalisées à Riverview ont subi de la violence sexuelle ou physique.


w