Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambulance
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Challenge patient behaviour by means of art
Challenge patients' behaviour through art
Challenge patients' behaviour using art
Describe the molecular basis of a disease to a patient
Diagnose immunodeficiencies in patients
Diagnose patient with immunodeficiencies
Diagnose patient with immunodeficiency
Diagnose patients with immunodeficiencies
Dignity of patients
English
Explain molecular basis of diseases to patients
Explain the metabolic basis of a disease to a patient
Explain the molecular basis of a disease to patients
Patient dignity
Patient's rights
Rights of patients
Rights of the dying
Sick person's rights
Somewhat heavy
Transport of patients
Use art therapy to gently provoke patients

Traduction de «patients somewhat » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
describe the molecular basis of a disease to a patient | explain the metabolic basis of a disease to a patient | explain molecular basis of diseases to patients | explain the molecular basis of a disease to patients

expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient


patient's rights [ dignity of patients | patient dignity | rights of patients | rights of the dying | sick person's rights ]

droits du malade [ dignité du malade | droits du mourant | droits du patient ]


challenge patients' behaviour through art | use art therapy to gently provoke patients | challenge patient behaviour by means of art | challenge patients' behaviour using art

amener le patient à changer de comportement par le biais de l'art


diagnose immunodeficiencies in patients | diagnose patient with immunodeficiencies | diagnose patient with immunodeficiency | diagnose patients with immunodeficiencies

établir un diagnostic sur des patients atteints d’immunodéficiences




Definition: A somewhat heterogeneous group of disorders that have in common abnormalities in social functioning which begin during the developmental period, but which (unlike the pervasive developmental disorders) are not primarily characterized by an apparently constitutional social incapacity or deficit that pervades all areas of functioning. In many instances, serious environmental distortions or privations probably play a crucial role in etiology.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is t ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


A very rare congenital malformation of the digits with the absence of the middle phalanges (usually of digits two to five), nail dysplasia and duplicated terminal phalanx of the thumb. Has been described in patients from two unrelated families.

brachydactylie type A5


Main features described as cerebellar ataxia and cognitive dysfunction in almost three quarters of patients and pyramidal and sensory signs in approximately a third of patients. Other features include dysexecutive disorders and commonly psychiatric d

ataxie spinocérébelleuse type 8


transport of patients [ ambulance ]

transport de malades [ ambulance | transport de blessés ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A number of studies suggest that, while this could limit somewhat a patient’s freedom to choose a provider (primary care provider or specialist)[29], it would provide for a better integration of health services to the overall benefit of patients.

Certaines études donnent à penser que, bien que cette formule pourrait limiter, dans une certaine mesure, le patient dans le choix d’un fournisseur de soins (fournisseur de soins primaires ou spécialiste)[29], elle permettrait par contre une meilleure intégration des services de santé, globalement avantageuse pour les patients.


I should like to hope that Parliament’s insistence on certain points being adopted will also help the Turkish side to understand, even if – as Mr Morillon rightly comments – it appears to be somewhat unwilling to understand, that the road towards Europe is not a one-way street of determination and patient understanding on the part of the European Union in the face of Turkey’s so-called special circumstances; it requires the same measure of determination on the part of the Turkish authorities and Turkish society to adjust to the rules ...[+++]

Je veux espérer qu’en insistant pour que les points en question soient adoptés, notre Parlement aidera la partie turque à comprendre, même si - comme l’a fait justement observer M. Morillon - elle semble être plutôt réticente à le faire, que la voie du rapprochement avec l’Union européenne n’est pas, de la part des membres de celle-ci, une bonne volonté et une compréhension indulgente à sens unique de ce que l’on appelle les spécificités de la Turquie mais qu’elle exige, du côté des autorités et de la société turques, une bonne volonté réciproque de s’adapter aux règles du droit et de la morale q ...[+++]


Here, the trinity is somewhat more corporeal: first, a patient who must be provided with every opportunity to cling to a maximal level of independent living; second, a loving and committed family that appreciate when their role as primary caregivers must yield to specialized care; and third, dedicated health care service providers who diligently look for new ways to enhance the quality of the residents' lives.

Ici, la trinité est un peu plus corporelle: premièrement, un malade à qui on doit offrir toutes les chances de vivre dans la plus grande autonomie possible, deuxièmement, une famille aimante et dévouée qui comprend que son rôle de premier aidant naturel doit céder la place à des soins spécialisés et, troisièmement, des personnes dévouées du secteur de la santé qui cherchent diligemment de nouveaux moyens pour améliorer la qualité de la vie des résidents.


[English] Hon. David Dingwall (Minister of Public Works and Government Services and Minister for the Atlantic Canada Opportunities Agency, Lib.): Mr. Speaker, I suggest that the hon. member be somewhat patient.

[Traduction] L'hon. David Dingwall (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux et ministre de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique, Lib.): Monsieur le Président, je suggère au député d'être patient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I know that this touches on confidentiality, but if doctors had electronic files, do you think there might be fewer different diagnoses or that health care professionals could direct their patients somewhat better, if they had access to electronic records?

Je sais que je vais toucher ici à la confidentialité, mais si on avait des dossiers électroniques pour les médecins, pensez-vous qu'il y aurait peut-être un peu moins de diagnostics ou bien que les gens pourraient orienter leurs patients un peu mieux, s'ils avaient accès aux dossiers électroniques?


For instance, in the report, the terms " patient/client-centred,'' " patient-centred,'' " patients'' and " patient/subject'' are used somewhat interchangeably.

Par exemple, dans le rapport, les termes « axé sur le patient/client », « axé sur le patient », « patients » et « sujet » sont des quasis synonymes.


w